"كالجميع" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie jeder andere
        
    • wie alle anderen auch
        
    • so wie alle anderen
        
    Man, Eugene, ich bin einem bisschen Science Fiction genauso aufgeschlossen, wie jeder andere. Open Subtitles اسمع يا يوجين ، أنا مولع بالخيال ... العلمي كالجميع ، لكن
    Genau wie jeder andere, dem wir auch eine Meningitis-Spritze geben mussten. Open Subtitles كالجميع هنا اضطررنا لإعطائهم حقن التهاب السحايا بإمكانك الانصراف
    Mein ganzes Leben lang wurde ich behandelt, als wäre ich etwas Besonderes. Ich möchte nur wie jeder andere behandelt werden. Open Subtitles كل حياتي وأنا أعامل كاني مميز أنا فقط أريد أن تتم معاملتي كالجميع
    Sie haben sicher Rechnungen zu bezahlen, wie alle anderen auch. Open Subtitles . إنني مُتأكدة بأنه عليكم فواتير . كالجميع
    Hier kannst du Sklave bei Renault sein, wie alle anderen auch. Open Subtitles هنا؟ بإمكانك أن تكون عبدا لدى "رينو" كالجميع
    Ja klar, was sonst, lass mich nur im Stich, so wie alle anderen auch! Los doch, los doch, los doch! Open Subtitles انصرف واهجرني تماماً كالجميع هيا، ارحل
    Nennen Sie mich 'Großnase Kate'. so wie alle anderen. Open Subtitles تستطيع مناداتي كايت ذات الأنف الكبير كالجميع
    Ich hab Humor wie jeder andere, aber ich bin enttäuscht, dass du lieber Spiele spielst, als diese Veranstaltung ernst zu nehmen. Open Subtitles لدى حس الفكاهه كالجميع هذا مخيب للأمال أنك قررت فقط اللعب بدلاً من أخذ هذا المعرض بجدية
    Ich habe Humor wie jeder andere, aber ich bin enttäuscht, dass du lieber Spiele spielst, als diese Veranstaltung ernst zu nehmen. Open Subtitles لدى حس الفكاهه كالجميع هذا مخيب للأمال أنك قررت فقط اللعب بدلاً من أخذ هذا المعرض بجدية
    Sie möchte nur geliebt werden, wie jeder andere. Open Subtitles لم ترد سوى أن تكون محبوبة كالجميع سواها.
    Und doch bist du hier, tötest für deinen eigenen Clan, genau wie jeder andere. Open Subtitles هنا زلت ما ذلك ومع عشريتك لأجل تقتلين غيرك كالجميع
    Du musst auf Level eins anfangen, wie jeder andere. Open Subtitles الآن عليك البدء بالمستوى الأول كالجميع
    Ich bin nur ein Handlanger. Ich hab einen Boss, so wie jeder andere auch. Open Subtitles أنا مجرد بائعة لديّ رئيس، كالجميع
    Ich bin nur eine Verkäuferin. Ich habe einen Boss. wie jeder andere auch. Open Subtitles انا مجرد بائعة لديّ رئيس كالجميع
    Erlerne diesen Job wie alle anderen auch. Open Subtitles ،الامتهان بالمزاولة كالجميع
    Warum schicktest du sie nicht mit der Post, wie alle anderen auch? Open Subtitles -لمَ لم تُرسلها بالبريد كالجميع ؟
    Ist wahrscheinlich weggelaufen, so wie alle anderen auch. Open Subtitles ربما هربت كالجميع
    Das ist nicht wahr. Mein Vater nannte mich Ed, wie alle anderen auch. Open Subtitles غير صحيح، والدي ناداني (إيد) كالجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus