"كالسيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie
        
    Können denn alle jungen Männer in London so gut flirten wie Mr. Haven? Open Subtitles هل يستطيع كل الشبان في لندن أن يكونوا كالسيد هايدن في تغزله؟
    So wie man sich an Jesus seit Tausenden von Jahren erinnert. Open Subtitles كالسيد المسيح حتى بعد آلاف السنين لا زال يذكر
    Aber ich bin wohl kein Profi, wie Mr. Stevens. Open Subtitles لكني أظن أني لست "محترفاً كالسيد "ستيفينز
    Er könnte so reich sein wie ein Lord. Open Subtitles و عندما كان يمكنه أن يكون غنياً كالسيد
    Imaginär... wie Mr. Biscuit? Open Subtitles خيالي, كالسيد بسكويت ؟ السيد بسكويت كان صديق "هانا" التخيلي
    Nein, sagte Doktor Malleson, kein anderer Ort wird so gut gegen diese Gichtanfälle helfen, wie Mister Allens... Open Subtitles قال الدكتور (ماليسون), لا. لا يوجد مكان أفضل منه (لشخص عليل البدن كالسيد (ألين
    Nicht wie Mr. Roboto. Open Subtitles ليس كالسيد الآلى
    Außer, meine Liebe, außer, dass es mich mit außergewöhnlicher Genugtuung bereichert hat, die hohe Wertschätzung zu zeigen, die ich einer Person entgegenbringe, die ich für so vornehm und königlich im Charakter halte wie Mr. Merdle. Open Subtitles بإستثناء ، عزيزتي ، بإستثناء أنه أعطاني شعورا بالرضى الكبير أن أقدم التقدير الكبير الذي أكنه للشخصية المميزة والأميرية كالسيد "ميردل".
    Vielleicht sind Sie wie Mr. Coleman. Open Subtitles لربما أنتم كالسيد كولمان
    Einen Mann wie Mr. Murrow zu entdecken, ist sehr ermutigend. Open Subtitles من المشجع أن أكتشف أن رجالاً كالسيد (مارو)
    Kaugummi raus, du siehst aus wie 's Krümelmonster. Open Subtitles إكفي عن مضغ العلكة تبدين كالسيد ( إد )ـ
    Ich trinke auf keinen gemeinen, geizigen, gefühllosen Menschen wie Mr. Scrooge. Open Subtitles رجل كريه، بخيل، متصلب، متبلّد... كالسيد (سكروج)؟
    Das sieht aus wie Mr. Povey, nicht wahr? Open Subtitles ذلك يبدو كالسيد (بوفري) أليس كذلك؟
    Zu unserem Glück wollen Leute wie Mr. Escher sicherstellen, das wir nie wieder von Terroristen und dem organisierten Verbrechen unter Druck gesetzt werden. Open Subtitles ولكن لحسن حظنا، أن أناساً كالسيد (إيشر)... يودون التيقن أننا لن نكون أبداً مرة أخرى... تحت رحمة عصابات الإرهاب والجريمة المنظمة.
    Du klingst mehr wie Mr Brown, als ich dachte. Open Subtitles فصوتك يبدو كالسيد (براون) كما أتخيله
    Ich bin so gut wie Mr. Branson. Open Subtitles أنا جيدة كالسيد (برانسون)
    wie ein Gentleman. Open Subtitles كالسيد المحترم
    wie für Mr. Toole. Open Subtitles "كالسيد "توول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus