"كانت تأتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie kam
        
    Sie kam abends nach Hause und verschlang mich mit ihren Augen. Open Subtitles كانت تأتي الى المنزل كل مساء و كانت تلتهمني بعينيها
    Sie kam alle zwei Monate, um mich zu besuchen, dann sagte ich: "Ich bin der Mann, ich bin der Mann, und ich muss eine Gegenleistung erbringen. TED كانت تأتي مرة كل شهرين لتزورني، ولكني بعدها قلت أنا الرجل، أنا الرجل، ولا بد أن أرد الزيارات.
    Sie kam und ging, als hätte sie immer hier gelebt. Open Subtitles كانت تأتي وتذهب كما لو أنها تعيش هناك دائمًا
    Sie kam nach Hause mit Taschen voll alter Zeitungen und Künstlerbedarf. Open Subtitles كانت تأتي للمنزل ومعها حقائب مليئة بالجرائد ولوازم فنيّة
    Sie kam immer zu uns rübergelaufen, auf ihren dünnen Beinchen, wenn ihre Mutter zur Flasche griff. Open Subtitles كانت تأتي راكضة بساقيها الصغيرة النحلية متى ما سكَرت أمها
    Sie hat in der Bank gearbeitet. Sie kam oft in den Lake Pub. Open Subtitles إنّها تشتغل بالبنك كانت تأتي كثيراً إلى حانة البحيرة
    Sie kam letztes Jahr immer mit ihm zusammen hierher. Open Subtitles لقد كانت تأتي معه دائما في العام الماضي
    Sie kam als Kind zu uns und wurde schon bald zum schillerndsten Star des STO-Jugendlagers. Open Subtitles كانت تأتي إلينا عندما كانت طفلة، وأنها سرعان ما أصبحت ألمع نجوم في معسكر تدريبي STO.
    Sie kam auch öfters nach Montreal. Open Subtitles وهي كانت تأتي لـ "مونتريال" أحياناً بشكل معقول
    Sie kam jeden Morgen rein. Open Subtitles - . بالتأكيد ، كانت تأتي إليّ كل صباح -
    Dieses Mädchen, Sie kam jede Woche, Open Subtitles ... هذه الفتاة كانت تأتي كل أسبوع
    Sie kam zum Abhängen rüber. Open Subtitles كانت تأتي لنمرح معاً
    Sie kam jeden Tag ins Diner. Open Subtitles كانت تأتي إلى مطعمنا كل يوم
    Sie kam viel hier vorbei. Open Subtitles إنه صديقة (تيس)، لقد كانت تأتي هنا كثيرًا
    Sie kam ein paar Tage nach Alicia. Open Subtitles " كانت تأتي عدة أيام بعد " آليشيا
    Na, Sie kam rein mit ihrem kleinen Rucksack. Open Subtitles لقد كانت تأتي بمحفظتها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus