"كانت تبكي" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat geweint
        
    • Sie weinte
        
    • weint
        
    • weinte sie
        
    • sie geweint
        
    Sie ist in die Bar gekommen und hat geweint. Sie wollte raus zu meinem Wagen gehen. Open Subtitles لقد أتت الي في الحانة، لقد كانت تبكي لقد أرادت الذهاب إلى سيارتي
    Sie hat geweint, weil Sie mit ihrem Freund Schluss gemacht hat oder so etwas. Open Subtitles كانت تبكي بسبب افتراقها عن حبيبها أو شيء ما شبيه
    Sie hat geweint, als ich sie verließ. Nate hat sie angefleht, ihn Heim zu bringen. Open Subtitles كانت تبكي وهي تحمله ويقول أريد الذهاب لمنزلي
    Sie weinte in dem Auto, und jetzt weint sie nicht mehr. Open Subtitles كانت تبكي في السيارة والآن هي لا تبكي أبداً.
    Sie im Arm gehalten, als Sie weinte. Sie getragen, als sie nicht mehr laufen konnte. Open Subtitles لقد ساعدناها عندما كانت تبكي و حملناها عندما لم تستطع المشي.
    Sie war tapfer, selbst wenn weinte, sie gab nie auf. Und ihr habt sie gegessen. Open Subtitles لقد كانت شجاعة، حتى عندما كانت تبكي و لم تستلم أبدا، و أنتم التهمتموها
    Es war, als hätte ich mit dem "Joker" Schluss gemacht. Moment. Sie war so aufgelöst, dass sie geweint hat? Open Subtitles انتظر لحظة لقد كانت غاضبة لهذه الدرجة لقد كانت تبكي
    Sie hat entweder nicht geschlafen oder hat zu viel Alkohol getrunken oder hat geweint oder Zug gekriegt. Open Subtitles انها قد كانت مستيقظه طوال الليل، وأفرطت بِالكحول، و كانت تبكي بِشدة، أو لديها عدوى في عينها.
    Sie hat geweint, geschrien, sie angefleht, es nicht zu tun. Open Subtitles كانت تبكي و تصرخ و تتوسل لهم ألا يفعلوا ذلك
    Sie hat geweint, weil wir nicht wussten, warum unser Vater fort war. Open Subtitles لقد كانت تبكي لأنني لم نعلم لما والدنا رحل.
    Sie hat sich erschrocken, als sie mich sah. Sie hat geweint. Open Subtitles لقد تفاجئة عندما رأتني لقد كانت تبكي
    Ich kenne ihren Namen nicht, aber sie hat geweint, als das Taxi losfuhr. Open Subtitles ) - لا أعرف اسمها لكني واثقة أنها كانت تبكي عند انطلاق سيارة الأجرة
    Sie hat geweint, weil Sie sie schlecht behandelt haben. Open Subtitles كانت تبكي بمكتبي لمعاملتك لها
    Ich meine, sie hat geweint. Open Subtitles أعني أنها كانت تبكي
    Sie sagte es wäre dringend. Sie weinte. Open Subtitles قالت انه امر عاجل لقد كانت تبكي
    Sie weinte, als sie die Zeilen verfasste. Open Subtitles كانت تبكي طوال الليل اثناء كتابتها
    Aber Sie weinte schrecklich. Open Subtitles و لكنها كانت تبكي
    Kein Zweifel: Sie weinte. Open Subtitles "ولم يكن هنالك شكّ في أنها كانت تبكي.
    Sie weinte, als ich ging. Open Subtitles كانت تبكي ساعة مغادرتي
    Sie weint...gib sie mir ans Telefon. Open Subtitles بربك، إذا كانت تبكي دعيها تكلمني
    Und als ich sie für eine Anprobe abholte sah es so aus, als ob sie geweint hatte. Open Subtitles وذهبتُ لإصطحابها لشراء حليّ، وبدا وكأنّها كانت تبكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus