Mit dem sensationellen Interview. Sie trug was Graues? | Open Subtitles | هل تقول بأنها كانت ترتدى رداءً رمادياً ؟ |
Sie trug ein rotes Kleid und ein rotes Haarband. | Open Subtitles | كانت ترتدى ثوبا أرجوانى و تضع شريط أرجوانى فى شعرها |
"Madam trug ein quergeschnittenes Chiffonkleid mit doppelten Spaghettiträgern." Was immer das ist. | Open Subtitles | السيدة كانت ترتدى ثيابا من الشيفون الكت مع شراشيب مزدوجة |
Dass Lady Stubbs diese besondere Sorte Schlapphut trug. | Open Subtitles | حقيقة ان الليدى ستابس كانت ترتدى دائما تلك الأنواع المعينة من القبعات المرتخية |
- trug sie ein graues Kostüm? | Open Subtitles | ماذا كانت ترتدى ؟ هل قلتى تويد ؟ |
Sie lebt. Sie kommt durch. Sie trug eine Weste. | Open Subtitles | نجت لانها كانت ترتدى السترة الواقية. |
Sie trug eins. Ich habe die Bestätigung dafür. | Open Subtitles | كانت ترتدى قلادة - لدىّ تأكيد على هذا الآن - |
Stimmt es, dass sie meine Perlen trug? | Open Subtitles | هل حقاً كانت ترتدى اللآلئ خاصتي |
Sie trug Handschuhe, um ihre Hände zu schützen. | Open Subtitles | كانت ترتدى القفازات لتحمى يداها |
Und weil Cora Gallaccio immer Perücken trug, war es leicht für Sie. | Open Subtitles | (ولأن (كورا جالاتشيو كانت ترتدى دائماً شعرا مستعار فكان الأمر سهلا لكِ |