"كانت ضعيفة" - Traduction Arabe en Allemand

    • war schwach
        
    • klar fadenscheinig
        
    Sie war schwach,... befleckt mit menschlichen Emotionen. Open Subtitles كانت ضعيفة. مُلطّخة بالمشاعرِ الإنسانيّة.
    "Eva war schwach und setzte die Wollust in die Welt." Open Subtitles لقد خلق الله "حواء" من ضلع "آدم" و "حواء" كانت ضعيفة و تسببت بخراب العالم. و ذلك الخراب كان يُطلق عليه "الخطيئة".
    Ihr Körper war schwach. Plötzlich wurde sie verrückt. Open Subtitles لقد كانت ضعيفة ومُصابة بوباء قاتل
    Für mich ist die Geschichte des Jungen klar fadenscheinig. Open Subtitles من الواضح جدا لي رواية الابن كانت ضعيفة.
    - Ja. Für mich ist die Geschichte des Jungen klar fadenscheinig. Open Subtitles من الواضح جدا لي رواية الابن كانت ضعيفة.
    Sie war schwach, aber nicht so schwach. Open Subtitles لقد كانت ضعيفة ، ولكن ليس ذلك الضعف
    Sie war schwach und lag im Sterben und du hast sie trotzdem weiter gequält. Open Subtitles كانت ضعيفة وتحتضر، وعذبتَها رغم ذلك.
    Aber sie war schwach. Ich erinnere die Anwälte: Open Subtitles لكنها كانت ضعيفة ليتذكر المحاميين
    - Ich dachte, Eure Mutter war schwach? Open Subtitles وانت قلت أن أمك كانت ضعيفة
    Susan war schwach. Open Subtitles سوزان كانت ضعيفة
    - Sag's: Eva war schwach. Open Subtitles ـ و "حواء" كانت ضعيفة ـ كلا!
    Sie war schwach. Open Subtitles لقد كانت ضعيفة
    Sie war schwach. Open Subtitles كانت ضعيفة
    - Sie war schwach. Open Subtitles كانت ضعيفة
    Susan war schwach. Open Subtitles (سوزان) كانت ضعيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus