"كانت كلها" - Traduction Arabe en Allemand

    • war alles
        
    • waren alle
        
    war alles in $100-Scheinen? Open Subtitles هل كانت كلها أوراق من فئة المائة دولار؟
    Es war alles Ihre Idee, oder? Was haben Sie...? Open Subtitles كانت كلها فكرتها أليس كذلك ؟ ما الذي
    Das war alles eine Lüge, um Zeitschriften zu verkaufen. Open Subtitles كانت كلها كذبة ليبيعوا المجلات
    Meine wurden zwei Mal gezählt. Beim ersten Mal waren alle tot. Open Subtitles فحصت عدد حيياتي المنوية مرتين، كانت كلها ميتة أول مرة.
    Auf diesem Foto sieht alles fertig aus, aber dieser Granitrand, diese Lichter, die Rückseite dieser Bank, die gepflanzten Bäume und die verschiedenen Sitzmöglichkeiten waren alle Teil eines Kampfes, dieses Projekt in einen Ort zu verwandeln, an dem die Menschen sein wollten. TED في هذه الصورة، كل شيء يبدو مكتمل ولكن حافة الجرانيت، تلك الأضواء خلفية ذلك المقعد الأشجار المزروعة والعديد من الأماكن المختلفة للجلوس كانت كلها معارك صغيرة تحولت إلى هذا المشروع إلى مكان يريد الناس أن يتواجدوا فيه
    Es gab noch mehr dieser Kammern... und sie waren... alle belegt... Open Subtitles لكن كان هنالك المزيد من تلك... تلك الغرف وكلها كانت كلها كانت مملؤة...
    Es war alles weggeworfen. TED أشياء كانت كلها منتهية.
    Es war alles hergerichtet. Open Subtitles كانت كلها مترتبة
    Es war alles meine Idee. Open Subtitles كانت كلها فكرتي
    Das war alles sehr, sehr ungewiss. Open Subtitles لقد كانت كلها غامضه.ـ
    Taschen voller Geld, die Tage unterwegs, das Trinken. Das war alles nur Hollywood. Lügengeschichten. Open Subtitles أكياس المال والغياب لأيام والشرب كانت كلها تغطية لـ(هوليوود)
    - Das war alles Keaton. Open Subtitles -لقد كانت كلها فكرة كيتون
    Die waren alle in meinem Handy. Open Subtitles كانت كلها في هاتفي
    Sie waren, sie waren alle hier! Open Subtitles كانت كلها هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus