"كانت معجزة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es war ein Wunder
        
    Es war ein Wunder, dass ich nicht tot war und niemanden umgebracht hatte. Open Subtitles كانت معجزة إني فضلت عايش و كمان، أكيد، إني مقتلتش حد تاني
    Und sie ließen mich gehen. Es war ein Wunder. TED ثم أطلقوا سراحي. كانت معجزة.
    Nein. Es war ein Wunder. Open Subtitles كلا ، كانت معجزة
    - Es war ein Wunder. Open Subtitles أنا واثق من ذلك - ! لقد كانت معجزة -
    Es war ein Wunder, ihn wieder gesehen zu haben. Open Subtitles كانت معجزة أن أراه مجدداً
    Es war ein Wunder. Open Subtitles لقدْ كانت معجزة
    Es war ein Wunder, dass er zurückkehrte. Open Subtitles لقد كانت معجزة أن يعود.
    Es war ein Wunder. Open Subtitles لقد كانت معجزة.
    Hör mal, ich werde nicht sagen, Es war ein Wunder. Open Subtitles لن أقول إنها كانت معجزة
    - Sie lag im Sterben! Es war ein Wunder. Open Subtitles لقد كانت معجزة
    Es... war ein Wunder. Open Subtitles لقد كانت معجزة
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة.
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة.
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة
    Es war ein Wunder. Open Subtitles كانت معجزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus