"كانت هي من" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie
        
    Wenn sie selbst Schuld ist und es zuließ: Was soll das für eine Vergewaltigung sein? TED إذا كانت هي من فعلت ذلك بنفسها وقبلت به، عن أي اغتصاب تتحدثون؟
    sie war Neuengländerin und grob, und er war das vornehme Gegenstück. TED كانت هي من نيو إنجلاند صريحة للغاية، بينما هو كان الفتى المتملق.
    Wenn Mama nicht da war, gab sie mir zu essen. Open Subtitles وعندما تكون أمي غير موجودة كانت هي من تأكلني
    sie wissen nicht, ob sie es war. Open Subtitles أنت لا تعرف فيما إذا كانت هي من قام بهذا
    sie war diejenige, die letztes Mal die Polizei gerufen hat. Open Subtitles كانت هي من اتصل بالشرطة في المرّة الأخيرة
    sie war diejenige, die letztes Mal die Polizei gerufen hat. Open Subtitles كانت هي من اتصل بالشرطة في المرّة الأخيرة
    Wenn sie ihn verlassen hätte, hätte er es behalten. Rührseligkeit. Open Subtitles إن كانت هي من تخلى عنه لاحتفظ به عاطفياً
    Ich würde sie nicht verurteilen, hätte sie es getan. Open Subtitles ما كنت لألومها إذا كانت هي من إرتكبت الجريمة
    Würde sie zahlen, hätte er mehr gegessen. Open Subtitles إن كانت هي من دعاه فسيتناول بقدر مايريده
    sie erzählte mir, dass sie unterwegs nach Mexiko unsere Pässe verloren hat. Open Subtitles لقد أخبرتني لقد كانت هي من ضيعت جوازات سفرنا في طريقنا الى المكسيك في تلك المرة
    sie erzählt, ich hätte meinen Vater vergiftet, doch sie tat es. Open Subtitles وجعلت الجميع يصدق أني سممت والدي لقد كانت هي من فعل
    Haben sie es diesen Vorreiterinnen zu verdanken, dass sie so schnell aufsteigen konnten? Open Subtitles وكان هذا فقط من خمس سنوات . كانت هي من مهدت الطريق .من سمح لك بهذا الارتقاء بهذا الشكل
    Tatsächlich war sie diejenige, die auf einen Ehevertrag bestand, falls wir heiraten, um sicher zu gehen, dass du und deine Schwester nicht belastet werden mit ihrer sogenannten Fiskalklippe. Open Subtitles في الواقع لقد كانت هي من أصرت علي فصل الممتلكات إذا حدث وتزوجنا لضمان أن لا تثقلي أنتِ وشقيقتكِ
    Ja, nachdem ich von einem Vampir angegriffen wurde, hat sie mich gefunden. Open Subtitles أجل، بعد أن تعرضت لهجوم مصاص الدماء، كانت هي من عثر عليّ.
    sie lehrte uns, als Herrscher auf die Treue von Verbündeten und Untertanen zu bauen. Open Subtitles كانت هي من علمنا أن الحاكم الحق لا يجب أن يفقد ولاء حلفائه، وشعبه
    sie war diejenige die mich angerufen hat und mich darum gebeten hat mir einen eurer Patienten anzusehen, Open Subtitles لقد كانت هي من استدعتني وسالتني ان آتي الى هنا واتفقد مريض لديكم
    Die Schuldgefühle machten ihr schwer zu schaffen und zogen sie immer weiter hinab. Open Subtitles ‫كانت هي من تحملت هذا الثقل ‫على ضميرها ‫الذي شيئا فشيئا ‫جعلها تنهار
    Wenn sie die Kontrolle hat, wird sie weitere schicken. Open Subtitles إذا كانت هي من تدير هؤلاء الوحوش سوف ترسل المزيد
    sie hat versucht, Fakten zu überprüfen, nicht ich. Open Subtitles لقد كانت هي من تقوم بتقفي الحقائق وليس أنا
    sie hat den Toten gefunden. - Filmstar. Open Subtitles لقد كانت هي من اكتشفت الجثة - نجمة الأفلام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus