Na ja, falls es jemanden interessiert, ich weiß vielleicht, wie man das wieder hinkriegt. | Open Subtitles | تعرفون؟ إن كان أحدكم فضولياً أظنني أعرف بالفعل كيف أضع الأمور في نصابها |
falls es jemanden interessiert ich glaube, in ungefähr 10 meilen hab ich Lust auf'n Eis. | Open Subtitles | هيي أيها الرجال .. إذا كان أحدكم يهتم "فأظن أننى سأحتاج بعض الآيس كريم بعد حوالى 10 ميل " |
Wenn es jemanden interessiert, ich bin im MacLarens und führe ein Stück, mit dem Titel "Der Taucher", aus dem Manuskript vor. | Open Subtitles | إذا كان أحدكم مهتم ، فسوف أكون في حانة (مكلارين) أؤدي خدعة من الكتاب بعنوان : "مرتدي بذلة الغطس" |
Jedenfalls, hätte Opa ihn nicht angefahren, dann gäbe es euch nicht. | Open Subtitles | على أى حال... لو لم يكن جدكم صدمه... لما كان أحدكم ولد. |
Jedenfalls, hätte Opa ihn nicht angefahren, dann gäbe es euch nicht. | Open Subtitles | على أى حال... لو لم يكن جدكم صدمه... لما كان أحدكم ولد. |