er brauchte viel Sauerstoff. Das griff deine Augen an, Derek, und beeinflusste auch deine Art, Sprache zu verstehen und deine Art, die Welt zu verstehen. | TED | كان بحاجة ماسة للكثير من الأوكسجين، وقد أثر ذلك على بصرك، دِيرِيكْ، وعلى طريقتك في فهم الكلام والعالم من حولك. |
er brauchte so viel und hatte so wenig. | Open Subtitles | لقد كان بحاجة للكثير و لم يحصل سوى على القليل |
er brauchte mich jetzt mehr denn je, doch wir waren uns fremder geworden. | Open Subtitles | "كان بحاجة ألي أكثر من ذي قبل لكن شيء ما نشأ بيننا" |
Er musste operiert werden, um die rechte Nebenniere zu entfernen. | Open Subtitles | كان بحاجة لعملية جراحية لإزالة الفص الأيمن من الغدة الكظرية |
Er musste sichergehen, dass er Held stirbt. | Open Subtitles | كان بحاجة أن يتأكد أن البطل قد مات اقتل الأسرة ويصبحونَ شُهداء. |
Also brauchte er einen Industrieroboter wie diesen hier, der die Schwerstarbeit übernehmen konnte. | TED | لذلك كان بحاجة لروبوت صناعيّ مثل هذا يمكنه أساسا القيام برفع الأحمال الثقيلة. |
Und er brauchte einen Arzt also hab ich ihm einen geholt und dann kam ich zu dir. | Open Subtitles | وقد كان بحاجة الي طبيب, لذلك جلبت وحدا ,ثم اتيت اليك. |
Wir brauchten ihn nicht mehr, aber er brauchte uns. | Open Subtitles | لم نكن نحن بحاجة إليه، لكنه هو من كان بحاجة إلينا |
er brauchte das Geld, um eine Firma zu gründen. | TED | لقد كان بحاجة إليه -- لقد كان بحاجة إلى ذلك المبلغ لتأسيس شركة. |
er brauchte sie für ein Mittel, das unsterblich machen sollte. | Open Subtitles | كان بحاجة لهم لكي يحضِّر إكسيرا للخلود |
Wir dachten, es wäre das Beste so, denn er brauchte ja Hilfe. Emelia Viljoen MNU | Open Subtitles | "إيميليا فيلجون)، موظفة موارد بشريه)" كُنّا نعتقد أن هذا أفضل، لأنه كان بحاجة لمساعدتنا |
Das bedeutet, er brauchte einen zweiten Job. | Open Subtitles | تعني أنه كان بحاجة لوظيفة أخرى. |
- Ich bin sicher, er brauchte das auch. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه كان بحاجة لذلك أيضاً |
Ich hatte immer das Gefühl, er wollte etwas Derartigem nichts zu tun haben, aber er brauchte die Aufträge. | Open Subtitles | لطالما انتابني شعور بوجود شئ ما به أبي لايحبه لكنّه كان بحاجة للعمل - لماذا؟ - |
Er musste Rechnungen bezahlen, also hat er etwas Geld gestohlen. | Open Subtitles | كان بحاجة لدفع فواتيره حتى انه استغرق بعض المال. |
Er musste Roberts töten, dass er da sein konnte, wenn der Präsident ihn am meisten brauchte. | Open Subtitles | كان عليه أن يقتل روبرتس ليكون هناك عندما الرئيس كان بحاجة له أكثر |
Ja. Er musste bloß mit jemandem sprechen. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنه كان بحاجة إلى من يتحدث إليه |
Er musste jemanden anrufen. | Open Subtitles | و قد كان بحاجة لاستخدام الهاتف |
Das brauchte er nicht. | Open Subtitles | حتى إذا موديل يمكن أن، هو ما كان بحاجة إلى أن. |
Aber um das zu tun, brauchte er eine konzentrierte Lösung des Hormons, das Angst verursacht. | Open Subtitles | كان بحاجة إلى مصدر مكثف من الهرمونات التي تسبب الخوف |
Und dafür brauchte er den Engelskelch. | Open Subtitles | ومن أجل ذلك كان بحاجة الى الكاس البشري انه يعلم لا بد ان يكون متاح وقت توقيع الاتفاقيات |