"كان من الأفضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist es besser
        
    • Sie hätten
        
    • wäre besser gewesen
        
    • hättest
        
    • hätten das
        
    • es wäre besser
        
    Vielleicht ist es besser so, Slim. Open Subtitles ربما كان من الأفضل أن ينتهي بهذه الطريقة يا"سليم"
    - Vielleicht ist es besser, wenn ich gehe. - Nein, nein. Open Subtitles ربما كان من الأفضل أن أذهب فحسب.
    Sie hätten mich zur Not auch zu einem Gesichtschirurgen geschickt, was? Open Subtitles إذا كنت تعتقد أن هذا ضرورياً ، كان من الأفضل أن ترسلني إلى جراح تجميل!
    Sie hätten ihn nicht auf dem Planeten lassen sollen. Open Subtitles كان من الأفضل أن لا تتركهُ على الكَوكب.
    Es wäre besser gewesen, wenn Sie Ihre Strafe angenommen hätten. Open Subtitles ربما كان من الأفضل أن تتقبل عقوبتك الأن
    Okay, okay, wäre besser gewesen, wenn du gar nichts gesagt hättest. Open Subtitles حسناً، كان من الأفضل ألا تقولي شيئاً
    Naja, vielleicht hättest du nicht den Kerl verärgern sollen, der keine Angst hat tote Vögel anzufassen. Open Subtitles حسناً، ربما كان من الأفضل ألا تزعج الشخص الذي لا يخاف من إمساك طير ميت
    - Wir hätten das Haus anzünden sollen. Open Subtitles يبدو أننا كان من الأفضل أن نشعل النار بالمكان بأنفسنا
    Er lebt, aber es wäre besser für ihn, er wäre tot, als in die Hände von Zauberern gefallen zu sein. Open Subtitles و لكن كان من الأفضل له أن يموت لأنه قد سقط فى أيدى السحرة و عبدة الأوثان
    Meine Schuhe sind schlammig. So ist es besser. Open Subtitles كان مليئاً بالطين، كان من الأفضل تركه
    Vielleicht ist es besser, wenn ich es Ihnen zeige. Open Subtitles ربما كان من الأفضل لو عرضتها عليك
    Und wenn jemand den Tod von Ben Shafer untersucht, ist es besser, Menschen um sich zu haben, die auf Sie aufpassen. Open Subtitles ولو كان هناك أحد يحقق في موت (بين شايفر) كلما كان من الأفضل وجود أشخاص يقومون بحمايتك لو استمررت بقول أشياء كهذه سيظن الناس أنك تهتم لأمري فعلاً
    Sie hätten ihn nicht auf dem Planeten zurücklassen dürfen. Open Subtitles كان من الأفضل أن لا تتركهُ على الكَوكب.
    Sie hätten das Geld nehmen sollen. Open Subtitles كان من الأفضل أن تأخذي المال
    Es wäre besser gewesen... wenn sie mir gesagt hätten, dass die entlassen wurden... und das Sie und Dr. Shepherd getrennt leben. Open Subtitles كان من الأفضل لو أخبرتيني أنكِ تعرضتِ للطرد وأنك ود(شيبرد) تعيشان مفترقين.
    Sie hat gemeint, du hättest mehr Freiheit, wenn sie hier bliebe... weil sie sowieso täglich mit mir übt. Open Subtitles لا، إنها فقط فكرت أن ذلك سوف يعطيك حرية أكثر إنها سَتَعطيني تمارينَي ولربما كان من الأفضل أن تَكُونُ هنا
    Ich dachte, es wäre besser, alles hinter mir zu lassen. Open Subtitles أعتقد بأنه كان من الأفضل فقط أن أترك كل ذلك في الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus