"كان موجوداً في" - Traduction Arabe en Allemand

    • in
        
    • war
        
    Dickie Greenleaf ist in San Remo. Open Subtitles أن ديكي جرينليف كان موجوداً في نفس الوقت
    Ich habe eine Fernausbildung gemacht, in Maschineschreiben und Stenografie. Open Subtitles لقد كنتُ آخذ دورة بالمُراسلة في الطباعة والإختزال هذا ما كان موجوداً في المغلفات
    Und diese große Truhe ist seit wirklich sehr langer Zeit in der Familie gewesen. Open Subtitles وهذا الصندوق كان موجوداً في عائلته لعدة أجيال.
    Wie konnte sie sie nur für etwas hassen, was im Grunde bloß ihre Schwäche war? Open Subtitles كيف تكرههم من أجل ما كان موجوداً في قعر ضعفهم؟
    Waren Sie sich bewusst, dass der Sohn des Verdächtigen am Schauplatz war? Open Subtitles هل كنت مدركاً أن إبن المشتبه به كان موجوداً في مكان الحدث؟
    Auf der Tür liegt ein Wahrnehmungsfilter. Ich spürte ihn, als ich das letzte Mal hier war. Hätte ihn sehen sollen. Open Subtitles يوجد فلتر للإدراك حول الباب, كان موجوداً في آخر كنت هنا, كان يفترض بي رؤيته
    Sie wussten, wer in Gebäude 6 ist? Open Subtitles لكنكَ كنت تعلم من كان موجوداً في المنطقة السادسة ؟
    Wenn sie hörten, dass zum Beispiel Jairo in der Gegend war, fragten sie herum und fanden ihn. Open Subtitles لو سمعوا مثلاً بأن شخصاً مثل هايرو كان موجوداً في المنطقة فكل ما عليهم فعله هو السؤال و يعثرون عليه
    Was befand sich in Mr. Davenheims Badschrank, als er verschwand, und, schliefen er und seine Frau gemeinsam Open Subtitles ماذا كان موجوداً في خزانة حمام السيد "دايفينهايم" في اليوم الذي اختفي فيه؟ وإن كان هو وزوجته ينامان مع بعضهما
    Einem, der in beiden Büchern stand. Mit dicken roten Minuszahlen. Open Subtitles واحد منهم كان موجوداً في كلا الكتابين
    Heute Morgen war er noch in Ihrem Zimmer. Open Subtitles لقد كان موجوداً في غرفتك هذا الصباح
    Es wäre sehr töricht von ihm, noch irgendwo in Europa zu sein. Open Subtitles سيكون أحمقاً إن كان موجوداً في أوروبا.
    Was war in dem Safe? Open Subtitles مالذي كان موجوداً في الخزنة؟
    Das Handy war im Leichensack. Open Subtitles الهاتف كان موجوداً في حقيبة الجثة الخاصة به
    Als wir das letzte Mal abgestiegen sind, war er noch nicht da gewesen, oder Frisky? Open Subtitles هل كان موجوداً في أخر زيارة لي هنا فريسكي؟
    Es war doch auf der Leseliste für die Sommerferien. Open Subtitles لقد كان موجوداً في لائحة الكتب الصيفية
    Das war also in meiner Schulter? Open Subtitles إذاً، هذا كان موجوداً في كتفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus