"كان يفعله" - Traduction Arabe en Allemand

    • er tat
        
    • hat er
        
    • er getan hat
        
    • machte er
        
    • er gemacht hat
        
    • tat er
        
    • macht
        
    • er tut
        
    • er vorhatte
        
    Als ich die Treppen runter kam, und ich sah, was er tat, dachte ich, Open Subtitles عندما نزلت من الدور العلوي ورأيت ما كان يفعله ، قلت في نفسي
    Wir haben immer noch keine Beweise dafür, dass er wusste, was er tat. Open Subtitles ما زلنا لا نملك دليلاً على أنه كان يعرف ما كان يفعله
    Die Frage ist: Wo hat er dieses außerirdische Gerät her? Open Subtitles وما الذي كان يفعله بالآلة الفضائية، أخمن أحدكم ؟
    Aber ihr könnt nicht gehen. Ihr werdet niemals wissen, was er getan hat, der Doctor. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تغادر وإلّا لن تعرف أبداً ما كان يفعله
    Was machte er in der Mitte des Atlantischen Ozeans? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في وسط المحيط الأطلسي ؟
    Ich weiß nicht, was er gemacht hat. Open Subtitles لذا انا لا أعرف ما الذي كان يفعله في ذلك اليوم
    Was tat er dort ganz allein mitten in der Nacht? Open Subtitles ما الذي كان يفعله لوحده ليلاً على ذلك المركب ؟
    Und was er tat war, ihr zu zeigen, wie man surft. TED وما كان يفعله كان أنه كان يعلمها كيفية الإستكشاف على الإنترنت.
    Ich habe keine ahnung, wo er war oder was er tat, aber ich bin mir sicher, dass es nichts verbotenes war. Open Subtitles ليس لدى فكرة عن مكانه أو ما كان يفعله ولكنى متأكد أن الوضع بخير
    Er wusste genau, was er tat, als er sich meldete. Open Subtitles كان يعرف بالضبط ما كان يفعله عندما نضم للجيش
    Was auch immer es war das er tat, als er erledigt wurde. Open Subtitles مهما كان الشيئ الذي كان يفعله هنا عندما تراجع.
    Er hörte nicht auf mit dem, was er tat, bis der Oberarzt die "Zwei-Fragestellungen-Regel" einführte. Open Subtitles لم يتوقف عمّا كان يفعله إلى أن قام رئيس المقيمين باستخدام قانون الإعتراضين.
    Was hat er denn mit euch an euren Geburtstagen gemacht? Open Subtitles ما الذي كان يفعله معكما في أعياد ميلادكما؟
    Was hat er in dieser Zeitzone gesucht? Open Subtitles ما الذي كان يفعله في هذه المنطقه الزمنيه؟
    Was immer er getan hat, er wollte nicht, dass jemand anderes weiß, dass er es tut. Open Subtitles لا يهم ما الذي كان يفعله لكنه لا يريد أحدا ان يعرف
    Danach behaupten sie, sie wussten nicht, wohin er ging oder was er getan hat. Open Subtitles بعد هذا ادعوا أنهم لا يعرفون إلى أين ذهب أو ما الذي كان يفعله
    Was machte er hier, mitten in der Nacht, im tiefsten Winter? Open Subtitles ما الذي كان يفعله هنا وحيدا في منتصف الليل في الشتاء البارد?
    Irrer. Weißt du, was er gemacht hat? Open Subtitles مجنون , أتعلمان ما كان يفعله ؟
    Vadim war in der Nähe. Was tat er in den königlichen Gemächern? Open Subtitles مالذي كان يفعله في مضجع الملكة
    Das ist es, was Martin Asher seit 20 Jahren wortwörtlich macht. Open Subtitles هذا ما كان يفعله مارتن آشر طوال العشرين سنة تقريباً.
    Es kümmert ihn einfach nicht, was er tut, oder was irgendjemand über ihn denkt. Open Subtitles فقط لم يكن يكترث لما كان يفعله او ما قد يفكر اي احد عنه
    Er wollte uns nicht sagen, was er vorhatte. Open Subtitles لم يكن يريدنا ان نعرف ما كان يفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus