"كتغيير" - Traduction Arabe en Allemand

    • zur Abwechslung mal
        
    Bete weiter, gebrauch deine Knie zur Abwechslung mal so. Open Subtitles يجب أن تستمرَي بالصلاة إجعلي ركبتيك باليتان كتغيير
    Das macht dich zur Abwechslung mal menschlich. Open Subtitles هذا لا يجعلك مخطئ بل يجلعك إنساناً كتغيير
    Ja, aber es ist trotzdem gut, zur Abwechslung mal rauszukommen. Open Subtitles حسنًا , يظل هذا شيئًا رائعا لأن تخرج خارج المنزل كتغيير
    zur Abwechslung mal wieder was, worüber man sich freuen kann. Open Subtitles لنمنح الناس شيئاً ما جيد كتغيير
    Benutz ihn zur Abwechslung mal für etwas Sinnvolles. Open Subtitles أستخدم فمك من أجل شيء مفيد كتغيير
    Es ist an der Zeit, zur Abwechslung mal ihre Handlungen zu kontrollieren. Open Subtitles "حان وقت التحكّم بتصرّفاتهم كتغيير"
    Jetzt muss ich zur Abwechslung mal dir den Arsch retten. Open Subtitles أظن أنه عليّ انقاذك كتغيير
    Mann, ich hätte gerne eine Spur davon, wo sie sich verstecken - und sie zur Abwechslung mal zu treffen. Open Subtitles -كم أرغب في معرفة مكانهم ومهاجمتهم كتغيير !
    Schön, zur Abwechslung mal dein Held zu sein. Open Subtitles -من الجميل أن أكون بطلكِ كتغيير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus