1,80m groß, ca. 80kg schwer, riecht nach verfaultem Obst. | Open Subtitles | طوله ستة اقدام .. وزنه 180 رطل .. رائحته كرائحة فاكهة غير طازجة .. |
Auf dem Land, glaube ich. Das riecht nach Landluft. | Open Subtitles | البلدة , على ما أعتقد تبدو كرائحة البلدة |
Erklär mich für verrückt, aber das hier riecht nach Herzinfarkt. | Open Subtitles | ادعوني بالمخبول، ولكن تلك الرائحة كرائحة أزمة قلبية |
Diese Hollandaise riecht wie verbrannter Gummi. | Open Subtitles | رائحة هذه الصلصلة الهولندية كرائحة المطاط المحترق |
Das beschissene Mini-Zelt riecht wie Katzenpisse. | Open Subtitles | اللعنة الخيمة رائحتها كرائحة فضائل القطط او أسوء |
Jeder hat sie und sie stinken alle. | Open Subtitles | نعم أعلم ان روائحهم نتنة كرائحة ابطهم توني : |
Dies war keine Geschichte über ein unglückliches Mädchen, gefangen in einem Haus, das nach Krankenhaus roch, das Leben einer Sterbenden widmend, die sie manchmal hasste. | Open Subtitles | قررت بأن هذه القصة ليست لفتاة بائسة إحتُجزت في منزل رائحته كرائحة الأدوية امضت حياتها مع شخص ميت , كانت تكرهه في بعض , كلا |
Er stinkt wie ein Schwein. Sag meinem Bruder, dass ich das nicht ertrage. | Open Subtitles | اشم كرائحة الخنازير اخبر اخي اني لا استطيع تحمل هذا |
Wenn ich heimkomme, stinke ich nach Bier, aber das ertrage ich. | Open Subtitles | أعود للبيت ورائحتي كرائحة الجعّة, لكن لا أحد يهتم |
Es stinkt nach Schmutz und Krankheit. Es riecht nach Tod. | Open Subtitles | تفوح منها رائحة القذارة, والأمراض كرائحة الموت |
Es riecht nach Knast und schlechter Erziehung. | Open Subtitles | الرائحة هنا كرائحة السجن، والتربية الفاسده |
Die Hölle ist echt... und sie riecht nach Axe Deo. | Open Subtitles | الجحيم شئ حقيقى و رائحتة كرائحة مزيل عرق |
Die Luft riecht nach Grab. | Open Subtitles | في الجوِّ رائحة كرائحة المقابر |
Nur damit du's weißt, mein Auto riecht nach McDonald's. | Open Subtitles | مجردمعلومة, سيارتي رائحتها كرائحة "ماكدونالدز". |
Es riecht nach Schnee. | Open Subtitles | الهواء رائحته كرائحة الثلج |
Das riecht nach chinesischem Essen! | Open Subtitles | انه كرائحة الطعام الصيني |
- Es riecht nach einer anderen Frau. Ich kann es riechen! | Open Subtitles | تبدو كرائحة امرأة أخرى، أستطيع شمّ ذلك! |
Er ist frisch und riecht nach Meer. | Open Subtitles | إنه طازج رائحته كرائحة البحر |
Mir ist übel und zugleich habe ich das Gefühl zu verhungern, und alles riecht wie verfaultes Fleisch. | Open Subtitles | أشعر بالغيثان والتضوّر جوعًا في نفس الوقت ورائحة كل شيء تبدو لي كرائحة اللحم العفن |
Das ist kein Bowmore 18. Den mochten Sie nicht. Sie sagten, er riecht wie Füße. | Open Subtitles | لم يعجبك سابقاً قلت أن رائحته كرائحة القدم |
riecht wie im Altersheim. | Open Subtitles | يبدو رائحته كرائحة سيدة مسنة هنا |
Hausgäste fangen nach drei Tagen an zu stinken, so wie Leichen. | Open Subtitles | ضيوف المنزل تصدر منهم رائحة بعد ثلاث أيام كرائحة جثث الموتى |
Warum sind wir in diesem schäbigen Gebäude, das nach Marihuana riecht? | Open Subtitles | لماذا نحن في هذا البناء الغير طبيعي الذي تفوح رائحته كرائحة المريخوانا؟ {\cC2BBAFF}مريخوانا: |
Michelle, mein Auto stinkt wie eine Fischfarm. | Open Subtitles | رائحة الشيء الذي على سيارتي كرائحة مزرعة لعينة، حسناً ؟ |
Ekelhaft. Jetzt stinke ich nach Bier. | Open Subtitles | مقزز، والأن رائحتي كرائحة الجعة. |