"كرابات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Krabat
        
    Krabat war eifrig und wollte dem Meister ein guter Lehrling sein. Open Subtitles كرابات) كان طماع و يريد أن يكون) أفضل تلاميذ المعلم
    Krabat, ein 14-jähriger Waisenjunge, zog mit seinen letzten beiden Freunden als Sternsinger von Dorf zu Dorf. Open Subtitles كرابات) الصبي اليتيم) في الرابعة عشر من عمره ذهب مع آخر إثنان من أصدقائه كرحالة من قرية إلى قرية
    In dieser Nacht hatte Krabat einen Traum, den er bereits in den Nächten zuvor geträumt hatte. Open Subtitles في تلك الليلة (كرابات) رأى حلماً من اول الأحلام الني صادفته من قبل
    (Mann flüstert) Krabat, komm nach Schwarzkolm in die Mühle. Open Subtitles (كرابات) تعال إلى " شوارزكوم " إلى الطاحونة
    Entgegen dem Schwur der Knaben für Immer zusammenzuhalten, ließ Krabat Baro und den kleinen Lobosch zurück Open Subtitles على نقيض الأولاد الذين معه لكي يكونوا معاً دائماً كرابات) ترك (بارو) و (لوبوش) الصغير خلفه)
    Krabat versuchte Tondas Rat zu befolgen, die Vorkommnisse der Neumondnacht zu vergessen. Open Subtitles (كرابات) حاول أن ينصاع لنصيحة (توندا) لكي ينسى ما حصل "في ليلة " القمر الجديد
    Krabat machte bessere Bekanntschaft mit den Burschen. Open Subtitles كرابات) أصبح أفضل في معرفة) الفتيان الذين معه
    Eines Tages aber war Krabat plötzlich allein auf der Mühle. Open Subtitles في احد الأيام , (كرابات) كان فجأة وحيداً في الطاحونة
    Krabat, Tonda, geht dahin, wo einer gewaltsam starb. Open Subtitles (كرابات) , (توندا) " اذهبوا إلى شخص توفى بقسوة "
    Glaub mir, Krabat, alles auf dieser Welt hat seinen Preis. Open Subtitles صدقني يا (كرابات) كل شيء في العالم له ثمنه
    In dieser Nacht durfte Krabat zum ersten Mal in die Mahlkammer. Open Subtitles تلك الليلة (كرابات) كان في غرفة الطاحونة لأول مرة
    Und obwohl seine Wunde brannte wie Feuer und ihn seine Schwielen quälten, wurde Krabat nur von einem Gedanken beherrscht: Open Subtitles وبالرغم من أن جرحه كان يُحرقُ مثل النارِ ونسيجه يعذّبه كرابات) كان الوحيد) :مسيطر عليه تفكير واحد
    Den Sommer über versuchte Krabat an die Fähigkeiten der anderen Burschen so nahe wie möglich heranzukommen. Open Subtitles طوال الصيف (كرابات) حاول للأقتراب بقدر المستطاع من القوة التي يملكها الأولاد الآخرين
    Endlich kam für Krabat der Tag, auf den er so lange gewartet hatte. Open Subtitles وأخيراً، جاء اليوم الذي كان كرابات) ينتظرة لمدة طويلة)
    Am letzten Tag des Jahres verließ der Meister die Mühle alt und eingefallen und es war Krabat unbegreiflich, dass keiner das zu hinterfragen wagte, es niemanden zu überraschen schien. Open Subtitles في آخر يوم من السنة، المعلم ترك الطاحونة وبالنسبة لـ (كرابات) كان هذا غامضاً ! أن لا أحد تسائل عن السبب
    Krabat soll den Plunder rausschaffen. Wir wollen das nicht. Open Subtitles كرابات) يجب أن يخرج هذه القمامة من هنا) نحن لا نريدها
    Du bist jung, Krabat, aber eines Tages wirst du es verstehen. Open Subtitles (أنت شاب، يا (كرابات ولكن ذات يوم سوف تفهم
    Als Krabat endlich die Enge des Koselbruchs hinter sich gebracht hatte und sich vor ihm nur noch die Weite der Freiheit auftat, fiel ihm gar nicht auf, dass das Korn bereits In Ähren stand und es über Nacht Sommer geworden war. Open Subtitles وعند إبتعاد (كرابات) عن "كوسيلبروش" وأمامه حواء الحرية فقط لم يتوقع أبداً
    Das einzige Geräusch, das Krabat vernahm, war das Schlagen seines Angst erfüllten Herzens, das sich nur um eines sorgte: Open Subtitles الضوضاء الوحيدة (التي سمعها (كرابات كانت ضربات قلبه المليئة بالخوف والقلق فقط من شئ واحد
    Am Tag vor Silvester wurde Krabat das Warten zur Qual. Open Subtitles وفي اليوم السابق لقدوم العام الجديد (أصبح الانتظار تعذيب لـ (كرابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus