"كرامتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Würde
        
    • Stolz
        
    • Ehre
        
    Akzeptiere die Übernahme und behalte deine Würde. Open Subtitles اقبل الاكتتاب الآن، ويمكنك أن تحفظ كرامتك
    Hier verliert man höchstens seine Würde. Open Subtitles أظن الشئ الوحيد الذي سيتم خسارته بالمباراة هو كرامتك
    Nicht um deiner Würde willen, sondern deinem Volk zuliebe. Open Subtitles ليس هذا من أجل كرامتك ولكنه من أجل حب شعبك لك
    Nun, so viel zu deinem väterlichen Stolz und der Unterstützung in dieser Kampagne, hm, Dad? Open Subtitles حسنا، بقدر عالي من كرامتك الأبوية و دعمك لهذه الحملة، ههه، أبي؟
    Tu es und stirb mit dem kleinen Rest Ehre, der dir noch geblieben ist. Open Subtitles اقتل نفسك حتى تحافظ على ما تبقى من كرامتك
    Du bewahrst Deine Würde und stirbst aufrecht und sie werden Lieder über Dich singen. Open Subtitles أنت تصون كرامتك وتموت واقفاً و هم سيغنون أغاني عنك
    Du bewahrst deine Würde und stirbst aufrecht, und sie werden Lieder über dich singen. Open Subtitles أنت تصون كرامتك وتموت واقفاً و هم سيغنون أغاني عنك
    Würden Sie nicht zum Wohle der Allgemeinheit Ihre Würde und das Selbstwertgefühl opfern? Open Subtitles هل ستقوم بالتضحية بالصالح العام من أجل كرامتك وإحترامك لذاتك ؟
    Wir müssen uns auch um diese angelsächsische Würde bemühen wenn Sie die Stufen zum Schafott hinaufsteigen. Open Subtitles وأنت أيضاً لابد أن ... تحافظ على كرامتك الأنجلوسكسونية وأنت تصعد درجات موتك
    Wo ist deine Würde? Kümmere dich um deinen Kram, Joseph. Open Subtitles أين كرامتك يا امرأة- أهتم بعملك يا جوزيف-
    Sie könnten Ihre Würde wiedererlangen. Open Subtitles انا اعطيك فرصه لاسترداد كرامتك
    Ich werde dir dein Geld wegnehmen, deine Familie und deine Würde. Open Subtitles سآخذ كل أموالك عائلتك و كرامتك
    Mit diesen Stiefeln wird sie auf deiner Würde rumtrampeln. Glaub mir. Open Subtitles ستدوس على كرامتك بذلك الحذاء الطويل.
    Das Schlimmste daran, benutzt zu werden, ist der Verlust der eigenen Würde. Open Subtitles الجزءالصعبمن الأمر, ليُفقدك كرامتك
    Bei Ihnen, war es oft die Würde. Open Subtitles معك, كنت غالباً ما تزيلين كرامتك
    Oh, natürlich nicht... Außer deiner Zeit und deiner Würde. Open Subtitles ...بالطبع لم تتنازل بالإضافة إلى وقتك ، و كرامتك
    Ich meine, Scheiße, Mann, nach allem, was er für dich getan hat, schluck deinen Stolz runter und tu's fürs Team. Open Subtitles اللعنة يا صاح بعد كل ما فعله لأجلك، ابتلع كرامتك وتكبدها من أجل المجموعة
    Du lieber Himmel, hast du gar keinen Stolz? Open Subtitles يا إلهي ، هل فقدت كرامتك تماما؟
    He, Bruder. Was ist aus deinem Stolz geworden? Open Subtitles أين كرامتك الآن؟
    Vielleicht denkst du zu viel an deine Ehre. Open Subtitles ربما أنت تفكر في كرامتك أكثر من اللازم ، يا صديقي
    Seppuku zu begehen, als Zeichen größter Ehre diesem Haus gegenüber. Open Subtitles في قتل نفسك والحفاظ على كرامتك على ارضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus