Als ich gekommen bin, stand sie auf einem Stuhl und der ganze Scheiß,... wie in einem verfluchten Cartoon. | Open Subtitles | كانت واقفة على كرسيّ وهي تشعر بالخوف عند وصولي |
An meinem ersten Tag als Bürgermeister haben sie mich an den Schreibtisch gesetzt,... großer Stuhl und dunkles Holz,... viele wunderbare Dinge. | Open Subtitles | في أول يومٍ أصبحت محافظا أجلسوني على المكتب كرسيّ كبير و خشبٌ داكن الكثير من الأشياء الجميلة |
Ich hab auf einem Stuhl geschlafen und musste mir anhören, wie Daddy nebenan heulte. | Open Subtitles | أنام على كرسيّ وأصغي إلى أبي يبكي بالغرفة المجاورة |
Sobald ich jemanden in einem Rollstuhl sehe, seh ich mir seine Schuhsohlen an. | Open Subtitles | حين أقابل شخصاً مقعداً على كرسيّ مدولب أتحقق من السطح السفلي لحذائه |
Ich weiß, daß du die letzten vier Jahre vor deiner Ankunft auf dieser Insel in einem Rollstuhl verbracht hast, und ich weiß, wie du darin geendet bist. | Open Subtitles | أعرف أنّك قضيّت الـ4 سنوات الأخيرة قبل وصولك للجزيرة على كرسيّ متحرّك و أعرف كيف انتهى الأمر |
und schaute hinaus in den Garten. Auf einem besonderen Sessel am Fenster. | Open Subtitles | و كانت تنظر إلى الحديقة حتى أنّها كانت تجلس على كرسيّ معيّن دائما |
Das letzte Mal, als ein hübsches kleines Ding wie Sie mich bewusstlos geschlagen und an einen Stuhl gefesselt hat, musste ich dafür bezahlen. | Open Subtitles | بآخر مرّة قامت حسناء مثلك بإفقادي وعيي وتقييدي إلى كرسيّ اضطررتُ للدفع لقاء ذلك |
Weil er mich an einen Stuhl gekettet und mit glühenden Brandeisen traktiert hat. | Open Subtitles | ربّما لأنّه قيّدني في كرسيّ وصبّ على صدري جام الشمسِ |
Hat sich so angehört, als ob du ausgerastet wärst und einen Stuhl zertrümmert hast, oder vielleicht auch zwei. | Open Subtitles | بدى وكأنّك انفزعت من كرسيّ مكسور، ربّما كرسيّين. |
In dem Gebäude war ein Raum. In dem Raum ein Stuhl, genau wie der, auf dem du sitzt. | Open Subtitles | وبداخل البناء كانت غرفة بداخلها كرسيّ كالذي تجلس عليه. |
So sehen Sie aus in diesem Stuhl. | Open Subtitles | أنظر إلى نفسك على كرسيّ المأمور |
Ein Teller, eine Tasse, ein Stuhl. | Open Subtitles | طبق واحد ، كوب واحد كرسيّ واحد |
Wenn ich nur einen Stuhl verrückte, drehte Mama durch. | Open Subtitles | ،إن فكّرت بتحريك كرسيّ كانت أميّ تغضب |
Aber ich habe dich da in meinem alten Stuhl sitzen sehen, und ich habe... Es tut mir leid. | Open Subtitles | ولكني رأيتك تجلسين على كرسيّ القديم وأنا فقط... |
Meinen Arsch auf einen Stuhl setzen. | Open Subtitles | .أركن مؤخرتي على كرسيّ الكرسيّ يومئ |
Ich wachte an einem dunklen Ort auf, an einen Stuhl gefesselt. | Open Subtitles | صحوت بمكانٍ حالك، مقيدة على كرسيّ |
Wer hat den Stuhl hier hingestellt? | Open Subtitles | من وضع هذا الكرسي اللعين هنا؟ ليس كرسيّ |
Wollen Sie wirklich der Doktor sein, der nicht Alles gibt um einen Mann vor einem Leben in einem Rollstuhl zu retten? | Open Subtitles | أتريد حقاً أن تكون الطبيب الذي لا يعطي كلّ ما لديه لينقذ رجلاً من العيش في كرسيّ مدولبٍ بقيّة حياته؟ |
Ich habe diesen Jungen im Rollstuhl, der zu dem Spiel gehen wollte,... der sich aber kein Ticket vom Schwarzmarkt leisten konnte. | Open Subtitles | لديّ طفل على كرسيّ متحرّك خارج الملعب يريد حضور المباراة لكنه لا يستطيع لأنه لا يملك المال اللازم |
Es ist sicher schwer mit dem Rollstuhl. | Open Subtitles | لابدّ أنه من الصعب عليكِ عيشه على كرسيّ معوقين |
Ich werde in meinem Sessel sitzen und jede Seite lesen. | Open Subtitles | سوف أجلس على كرسيّ المفضل و اقرأ كل صفحة |