Am Anfang bin ich ein Baby, und wenn Sie die Taste drücken, wird das Baby tatsächlich in ein Kleinkind verwandelt, und dann von einem Kleinkind werde ich in einen Teenager verwandelt. | TED | فأنا أبدء كرضيع صغير، وبعد ذلك إذا استخدمت آلة ختم ساعات العمل، فأنت فعليا ستقوم بتحويل الرضيع الى طفل، وثم من طفل سأتحول إلى مراهق. |
Ich hab Sie vermisst wie ein Schwein sein Trog, wie ein Baby den Nippel von Mamis Titte. | Open Subtitles | -أجل، كمنزل يفتقد إلى زهور ، كرضيع يفتقد إلى ضَرع والدته. |
Wie ein Baby, das nach einem Windelwechsel schreit. | Open Subtitles | كرضيع يبحث عمّن يغير حفاضه. |
Wie einem Baby die Titten von Mami. | Open Subtitles | كرضيع يفتقد إلى ضَرع والدته. |
Die Vorstellung, nach Lian Yu zurückzukehren, lässt mich wie ein kleines Baby weinen, doch Oliver Queen, der plant dort einen Urlaub. | Open Subtitles | فكرة العودة لـ (ليان يو) تبكيني كرضيع. لكن (أوليفر كوين) يخطط لتمضية عطلة هناك. |
Es beginnt als Baby. | TED | يبدأ كرضيع. |