"كرهتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • hasste
        
    • gehasst
        
    • hasse
        
    Nein, ich hasste nur, was er beruflich tat. Open Subtitles كلا، لقد كرهتُ فقط ما كان يفعله، ليكسب قوته
    Ich hasste, dass ich nicht wusste, worum es bei seinem Fall geht. Open Subtitles كرهتُ أنني لم أعرف ما كان موضوع قضيته
    Oh, ich hasste meinen alten Job. Open Subtitles أوه ، كرهتُ شغلي القديم
    Ich habe jeden Moment gehasst. Bis du zum Altar gelaufen kamst. Open Subtitles لقد كرهتُ كُل لحظة من ذلك لحين رأيتكِ تمشين في ممر الكنيسة.
    Ich habe es gehasst. Aber ich täte es wieder, würde er mich darum bitten. Open Subtitles كرهتُ فعلها، لكن سأفعلها مجدداً إن طلب منّي ذلك.
    Und ich kündige auch, Baby! Ich habe dieses Höllenloch vom ersten Tag an gehasst. Open Subtitles وأنا أيضًا يا عزيزتي، لقد كرهتُ هذا المكان القذر منذ أوّل يوم.
    Mich! Ich hasse alle Bäcker und ihre abscheulichen Süßigkeiten. Open Subtitles وأنا ، كرهتُ الخبّازين . والحلويات المُقرفة
    Und ein Teil davon warum ich Vampire so hasse ist der, was sie aus ihr gemacht haben. Open Subtitles و أحدّ أسباب أنـّي كرهتُ مصاصين الدماء كثيراً ،بسبب أنها أصبحت واحدة منهم.
    Ich war Anwältin und hasste mein Leben. Open Subtitles كنتُ محامية و كرهتُ حياتي
    Mann, ich hasste diesen Ort. Open Subtitles يا رجل, كرهتُ هذا المكان.
    Ich hasste mich dafür, was ich über meine Familie brachte. Open Subtitles لقد كرهتُ نفسي لما جلبته" "على عائلتي
    Ich hasste diesen Job. Aber was hat das mit Helena zu tun? Open Subtitles لقد قضيتُ أشهراً أتعامل مع إتصالاتهم الغاضبة، فقد كرهتُ تلك الوظيفة، لكن ما علاقة ذلك بـ(هيلينا)؟
    Ich hasste meinen Vater dafür. Open Subtitles كرهتُ والدي من أجل ذلك
    Ich hab zwar Politiker immer gehasst, lernt man sie aber kennen, faszinierend! Open Subtitles لطالما كرهتُ السياسيين، لكن برؤيتهم عن قُرب، إنهم رائعين.
    Ich habe Sonus dafür gehasst, dass er Vince getötet hat... aber noch mehr habe ich mich gehasst, weil ich ihn nicht aufhalten konnte. Open Subtitles كنا نحب بعضنا لقد كرهتُ سونوس لقتله فينس لكنني كرهت نفسي أكثر لأني لست قادرةً على منعه
    Ich wollte es. Ich habe es gehasst dich anzulügen, so zu tun, als wäre es mir egal -- Open Subtitles ... لقد كرهتُ الكذب عليكِ بإدعائي بأنني لا أهتم
    Meine Mom hat es ständig getan, ich hab's gehasst. Open Subtitles اعتادت والدتي فعل هذا، كرهتُ هذا الفعل حقاً!
    Macht nichts. Ich habe auch gehasst! Open Subtitles أنا أيضاً كرهتُ أشخاصاً في حياتي.
    Gott, ich hasse es, diesen Arsch entkommen zu lassen. Open Subtitles يا إلهي ، كرهتُ ان اخسرَ هذا السافل
    Ich hasse mich für das, was passiert ist. Open Subtitles لقد كرهتُ نفسي لما حصل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus