| - Beide Arme und Beine mehrfach gebrochen. | Open Subtitles | ،السيقـان، الذراع الأيسر كسر في كلّ المنـاطق |
| Hätte mir ein Bein, Rücken oder Genick gebrochen. Wäre verblutet. | Open Subtitles | كسر في الساق وضربه بالرأس ونزيف حتى الموت |
| Das Opfer erlitt einen Bruch des lateralen Epicondyle und am Schaft des linken distalen Oberarmknochens. | Open Subtitles | الضحية عانى من كسر في لقيمة الفخذ الجانبية وعظم العضد الأيسر الطرفي |
| Neben diesem Hypophysentumor hat Ihr Sturz eine Fraktur in einem Ihrer Rückenwirbel verursacht, also werden Sie eine OP brauchen. | Open Subtitles | بالإضافة لورم الغدة النخامية هناك السقوط الذي تعرضتي له أحدث كسر في إحدي فقرات ظهرك .. |
| Schädelbruch. Es war absolut unnötig. | Open Subtitles | كسر في الجمجمة انه غير مهما في هذه القضية |
| 22 Jahre, Evan Arnold, unangeschnallt, geschlossene Kopfverletzung, und wahrscheinlich ein gebrochenes Schienbein. | Open Subtitles | و22سنه ايفان ارنلود لم يضع الحزام هناك صدة في رأسه . وأحتمال كسر في الساق |
| Simons sagt, jemand sei durch die Hintertür eingebrochen. | Open Subtitles | سيمونز يبلغني شخص كسر في من خلال الباب الخلفي. |
| Aber hätte er meine Multiple Sklerose anhand eines gebrochenen Fingers diagnostiziert? | Open Subtitles | ولكن هل كان تشخيص بلدي الشر ق الخروج من كسر في الاصبع؟ |
| Oh weh, ein gebrochenes Handgelenk. Armer Junge. | Open Subtitles | يا ربي، إنه كسر في المعصم |
| Ich nehm dieses Bett, weil ich der ÄItes bin und mein Knöchel gebrochen ist. | Open Subtitles | سأنام على هذا الفراش لأنني الأكبر سناً بينكم ولدي كسر في الكاحل |
| Fünf Rippen, die Nase und der Kiefer gebrochen. | Open Subtitles | خمسة كسور في الضلوع ، وأنفه، كسر في الفك. |
| Du würdest nie wissen, dass der Kiefer dieses Kerls an fünf Stellen gebrochen war. | Open Subtitles | لا أحد سيصدق بأن فك هذا الرجل قد كسر في 5 مواضع |
| Er hat die Kniescheibe gebrochen, aber das wird wieder. | Open Subtitles | لديه كسر في الركبة، لكنه سيصبح على ما يرام |
| Warum kannst du das nicht einfach sagen, statt "Bruch des Orbitalen"? | Open Subtitles | لماذا لم تستطيع ان تقول ذلك بدلا من "كسر في محجر"؟ |
| - Schlimmer Bruch des Oberschenkels. | Open Subtitles | لديه كسر في عظم الفخذ |
| Frey, Fraktur in Bett Nummer Zwei. | Open Subtitles | (فري)، حالة كسر في السّرير رقم 2. |
| Aber ich bemerkte etwas, das ein umgebildeter Schädelbruch zu sein scheint, dessen Strahlungsrichtung über der Kranznaht positioniert ist. | Open Subtitles | لكني لاحظت ما يبدو انه كسر في الجمجمة ملتئم مع خطوط اشعاعية في الموضع عبر الدرز الإكليلي |
| Kommt jetzt 'n Schädelbruch? | Open Subtitles | ما خطتك القادمه? كسر في الجمجمه ! |
| Der Gerichtsmediziner meint, die Todesursache ist ein gebrochenes Genick. | Open Subtitles | على ما ذكره الطبيب الشرعي سبب الوفاة هو كسر في الرقبه |
| Und ja, einer von ihnen hatte ein gebrochenes Bein. | Open Subtitles | و , نعم , وكان واحداً منهم لدية كسر في ساقه |
| Ich glaube, in meinen Reparaturladen wurde eingebrochen. | Open Subtitles | أعتقد أنه كسر في في متجري إصلاح. |
| Er kam wegen eines gebrochenen Knöchels. | Open Subtitles | أتى بسبب كسر في الكاحل. |
| Oh weh, ein gebrochenes Handgelenk. | Open Subtitles | يا ربي، إنه كسر في المعصم |