"كسولة" - Traduction Arabe en Allemand

    • faul
        
    • faule
        
    • ein fauler Knochen
        
    Ich war manchmal faul und habe nicht gern im Haushalt geholfen. Open Subtitles أحيانا أكون كسولة و أحاول أن أتجنب المساعدة في المنزل
    Wir waren nie Pfadfinder, Mutter war zu faul für so was. Open Subtitles أننا لم نكن في الكشافة، أمنا كانت كسولة للغاية لكي تلحقنا بها
    "Du vergisst: hässlich, faul und respektlos. Open Subtitles لقد نسيت أن تقول قبيحه , كسولة و قليلة الأحترام
    Du bist faul und vergeudest dein Leben. Open Subtitles تبدين غبية جداً الآن, أنت كسولة أنت كسولة تضيعين حياتك وتضيعين وقتي
    Vergeben Sie diesen Auftrag nicht an eine faule Schwester. Open Subtitles لا تترك ذلك العمل الى ممرضة كسولة
    Du bist ja echt ein fauler Knochen. Open Subtitles أنتِ حقاً كسولة
    Sie haben mir andauernd gesagt, ich sei fett und faul direkt vor ihnen. Open Subtitles إستمريت بقولك ليّ ؛ أنّى سمينة و كسولة ، أمامهم.
    - Du darfst nicht faul sein. Open Subtitles لا يمكنُ أن تكوني كسولة. أنا لا أريدُ أن أكون كسولةُ.
    - Ich will nicht faul sein. Schau mich an. Du darfst nicht faul sein. Open Subtitles انظري إلي , أنتِ لا يمكنكِ أن تكوني كسولة.
    Wenn du jemanden liebst, lange Zeit geliebt hast, wirst du faul. Open Subtitles عندما تحبين شخصا لوقت طويل جدا تصبحين كسولة
    Zu faul vielleicht, aber sie hätte eine Explosion von Energie herbeirufen können. Open Subtitles كسولة جداً ، ربما ، لكن يمكن أن تكون قد حصلت على دفعة من الطاقة
    Das ist einfach nur faul. Open Subtitles هذه كتابة كسولة. إنّها كتابة كسولة لعينة فحسب،
    Tatsächlich dachte ich, ich wäre so genial dass ich nicht nur faul wurde, mit dem Erlernen der Spielstrategien, sondern auch viel risikofreudiger. Ich begann in den größten Turnieren zu spielen, gegen die Besten der Welt. TED في الواقع، ظننت أني بارعة للغاية لدرجة أنّني لم أصبح كسولة فقط في دراستي للّعبة، بل وأصبحت أكثر مُجازفة. شاركت في أكبر قدر ممكن من البطولات ضدّ الأفضل في العالم.
    Ich bin nur ganz bewusst faul und unorganisiert. Open Subtitles السبب أنني - و بكامل وعيي - كسولة و غير منظمة
    Aber ihr wart zu faul, Neues aufzubauen. Open Subtitles لكنكِ كنت بالفعل كسولة جـداً ! لأن تبني أي شئ كبديـــل
    - Du bist ja faul. - Hey. Und ich wollte fragen, ob du mit mir nach Europa kommst. Open Subtitles أنت كسولة.وأنا كنت سأسألك إذا ما كنت تريدين الذهاب معى إلى "أوربا" هذا الصيف
    TESSA: Plötzlich war mir alles klar. Ich bin faul geworden. Open Subtitles "أصبحت كسولة وعديمة جدوة" "أبي كان صادقا"
    Sie ist intelligent, aber faul. Open Subtitles هي ذكية، لكنها كسولة.
    Um ehrlich zu sein, sie ist faul. Open Subtitles لأكون صريحة ، إنها كسولة
    Ich habe Giles auch schon gemieden. Weil ich faul war. Open Subtitles لقد تجنبت (جايلز) العديد من المرات قصدت فحسب بأنني كنت كسولة ولست شريرة
    In meinem Kalender steht fur den Sommer nichts... als faule Tage und sorgenfreie Nachte. Open Subtitles لا يوجد أي شيء في يوماني طوال الصيف... سوي ايام كسولة وليالٍ هادئة البال... .
    Ich bin ein fauler Knochen? Open Subtitles أنا كسولة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus