Ihr habt euer Training zur Hälfte hinter euch und führt euch auf wie Anfänger. | Open Subtitles | حتى نصف الطريق في تدريبكم وستبدون ككومة مجندين جدد |
Und ihr Herz, ihr kleines, weiches Herz, ist so traurig wie ein Häufchen Asche. | Open Subtitles | وقلبها قلبها الطريَ كالزبدة حزين ككومة صغيرة من الرماد |
aus mir herausfließen, wie ein kräftiger Hagelschauer aus Scheiße nach einer Nacht voller Dutch Curry. | Open Subtitles | ستتدفق الموسيقى مني ككومة كبيرة من الخراء بعد عشاء من "الكاري" الهولندي |
Heather sagte wohl zu ihr, sie sähe aus wie ein Heuballen aus Temecula. | Open Subtitles | يبدو أن "هيذر" أخبرتها أنها بدت ككومة قش من "تيميكولا". |
Er sieht aus wie ein große Tüte voll mit Masta Peso. | Open Subtitles | يبدو ككومة من الهراء |
Sieht mir eher wie ein Haufen Gerümpel aus. | Open Subtitles | تبدو لي ككومة حطام لاغير |
Dumm wie ein Sack Steine. | Open Subtitles | غبي ككومة من الحجارة |
wie einen Haufen Hundescheiße. | Open Subtitles | ككومة غائط كلب. |