"كلا و" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nein
        
    Nein. In meiner Lage braucht man jede Werbung, die man kriegen kann. Open Subtitles كلا و لكن رجل في مكاني يحتاج كل الدعاية التي ممكن أن يحصل عليها
    Nein, aber du hast es fortgeschüttet. Open Subtitles كلا و لكنك قمت برميه . لقد رأينا ذلك كلنا
    Nein, aber etwas an ihr beunruhigt dich sehr. Open Subtitles كلا , و لكن يبدو أن هناك شيء يقلقك كثيراً بخصوصها
    Nein. Aber ich wollte ja auch nicht das Beste, oder? Open Subtitles كلا ,و لكنني لم اكن ابحث عن الأفضل ,أليس كذلك؟
    Nein, Nein, aber du solltest dich richtig entscheiden. Open Subtitles كلا كلا , و لكن من الأفضل لك الإختيار بحكمة
    Du wirst mich verspotten, und dann foltern, und ich werde Nein sagen und letztendlich - und das früher, als du denkst - wird mein Bruder durch diese Tür kommen und dir in den Arsch treten. Open Subtitles سوف تستهزئ بي و من ثم سوف تعذبني و سوف أقول كلا و في النهاية أقرب مما تتصور
    - Nein. 305 ist frei, gegenüber. Open Subtitles كلا. و لكن لدى 305 بعد الصالة.
    - Nein. Du hast mich schon gefragt. Open Subtitles كلا و انت سالتني قبل هذا ,الا تتذكر؟
    Dann werden die Dinge so wie in der Vergangenheit. Nein, das wird nicht geschehen. Open Subtitles إذاً ستظل الاُمور كما كانت بيننا- كلا و هذا لن يحدث أيضاً-
    Nein! Er ist besser als die meisten. Open Subtitles كلا و لكن أفضل منه
    - Nein, bei diesem himmlischen Licht! Open Subtitles كلا و حق انوار السماء
    Nein, aber ich studiere Politik. Open Subtitles كلا و لكني أدرس السياسة
    Nein, aber jemand hat sie getötet. Open Subtitles كلا و لكن أحدهم قام بقتلها
    Nein, es gefällt mir da nur nicht. Open Subtitles كلا و لكني لا احب الشراب هناك
    Nein. Das glaub ich auch nicht. Open Subtitles كلا و أنا لا أؤمن بهذا أيضا
    Nein, du hast noch eine Menge Zeit. Open Subtitles - "كلا و لكن لديك "الكثير من الأوقات-
    Oh, Gott, Nein! Aus mehreren Gründen! Open Subtitles يا إلهي كلا و بطرقِ مختلفة
    Nein, warum solltest du auch? Open Subtitles كلا,و لماذا ستكونين؟
    Nein, nicht mal annähernd. Open Subtitles كلا, و لا حتى من بعيد
    Nein, ich denke, das genügt. Ja. Open Subtitles كلا, و أظن أن هذا يغطي الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus