"كلفتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • teuer
        
    • gekostet haben
        
    - Das muss doch teuer gewesen sein. - Das ist doch ein Taschengeld. Open Subtitles لا بد أنها كلفتك مليون دولار ذاك المغفل تغير الآن
    Du bist zu teuer. Wir haben Ersatz gefunden. Open Subtitles كلا, لا توجد طريقة أخرى لم أعد قادراً على دفع كلفتك
    - Aber das Taxi war bestimmt teuer. - Das habe ich gerade gesagt. Open Subtitles لا شك أن هذه السيارة قد كلفتك مالاً طائلاً!
    Hier, das muss dich doch einen halben Jahreslohn gekostet haben! Open Subtitles خذى, بالتأكيد تكاليف الجنازة كلفتك أجر 6 أشهر
    Schöner Wagen, Chuck! Muss eine Stange Geld gekostet haben. Open Subtitles سيارة جميلة ياتشاك لابد وأنها كلفتك الكثير
    - Muss ein Vermögen gekostet haben. Wie konntest du nur? Open Subtitles لابد أنها كلفتك ثروة كيف قمت بذلك ؟
    Das war sicher teuer. Open Subtitles يبدو أنها كلفتك كثيرا
    Wie teuer waren die Ohrringe? Open Subtitles بكم كلفتك الأقراط?
    War er teuer? Open Subtitles هل كلفتك كثيراً؟
    Wie teuer waren die Ohrringe? Open Subtitles - بكم كلفتك الأقراط?
    Oh. Die Taxifahrt muss ja ein Vermögen gekostet haben. Open Subtitles لابد أن سيارة الأجرة كلفتك ثروة
    - Na, sicher. - Muss 'ne Menge gekostet haben. Open Subtitles لابد أنها كلفتك كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus