Warum luden Euer Majestät Lady Anna von Kleve zu Weihnachten ein? | Open Subtitles | لماذا قمت جلالتك بدعوة السيدة آن من كليفي لعيد الميلاد؟ |
Und da Ihr schon da seid, reist Ihr zum Herzogtum Kleve weiter... und erkundigt Euch über die zwei Schwestern des Herzogs... | Open Subtitles | ولكن عندما تنتهي من ذلك اذهب إلى دوقية كليفي |
Die Vermählung mit Anne von Kleve brächte militärische... und finanzielle Schützenhilfe der Protestantischen Union mit sich. | Open Subtitles | الزواج من آن من كليفي سيجلب معه الدفاعات العسكرية والدعم المالي للتحالف البروتستانتيني |
Das kommt davon, dass Ihr von Anfang an erwartet habt... dass Kleve und meine Schwester nach Eurer Pfeife tanzen. | Open Subtitles | هذا لأنك توقعت من البداية أن تقوم بذلك بطريقتك مع كليفي وشقيقتي |
Zudem werden wir Anna von Kleve zu den Feiern des Neujahrs bitten. | Open Subtitles | كما أود أيضا دعوة آن من كليفي استعدادا لاحتفالات رأس السنة الجديدة |
Aber werde ich sie mögen, diese Anna von Kleve? | Open Subtitles | ..ولكن أيجب علي أن أحبها آن من كليفي تلك؟ |
Von Richard Jonas, der im Gefolge von Anna von Kleve... hier nach England kam, und dies seiner Mätresse widmen wollte. | Open Subtitles | لقد كتب بقلم ريتشارد جونز الذي جاء مع آن من كليفي وكان يري أن يهديه لعشيقته |
Nur eine Schwester des Herzogs von Kleve, Anne. | Open Subtitles | فقط.. أخت دوق كليفي ..آن" لقد كتب بأنها" |
Aber Kleve gehört der Protestantischen Union an... die an Einfluss in Europa gewinnt und leicht zu deren Rivalen werden kann. | Open Subtitles | لكن كليفي كانت دائما عضوا في التحالف البروتستانتيني الذي يزيداد قوة كل يوم في جميع أنحاء أوروبا ويمكنهم بسهولة التنافس لصالحنا |
Reize der Anne von Kleve oder ihrer Schwester in Betracht ziehen... und die Vorteile einer Neuausrichtung mit der Protestantischen Union. | Open Subtitles | بذات السحر البسيط و العميق آن من كليفي ، أو من أختها؟ والفائدة العائدة اليك وللمملكة بتعاون جديد مع التحالف البروتستانتيني؟ |
Ich wurde getäuscht, was Anne von Kleve angeht. | Open Subtitles | لقد تم خداعي بخصوص آن من كليفي |
Anna von Kleve hat sie als Geschenk vorausgeschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلوا من قبل آن من كليفي كهدية |
Mylords, Lady Anna von Kleve. | Open Subtitles | أيها اللوردات السيدة آن من كليفي |
BURG HEVER RESIDENZ DER ANNA VON Kleve | Open Subtitles | قلعة هيفر محل إقامة آن من كليفي |
SCHWANENBURG Kleve, DEUTSCHLAND | Open Subtitles | قلعة سوان ، كليفي ، ألمانيا |
Der Herzog von Kleve erlaubt Euch, seine Tochter Anne zu malen. | Open Subtitles | لقد منحك دوق كليفي الإذن |
SCHWANENBURG Kleve, DEUTSCHLAND Herzog William... | Open Subtitles | قلعة البجعة كليفي ، ألمانيا |