"كلّ ما في" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist alles
        
    Ich habe ein Problem in der Schule, das ist alles. Open Subtitles لدي مشكلة صغيرة بالمدرسة هذا كلّ ما في الأمر
    Also, sie ist doch in der... Du hast Angst davor, was rauszufinden. Das ist alles. Open Subtitles أنت قلق بشأن ما أنت سيجد، هذا كلّ ما في الأمر.
    Die Karte, die ich gekriegt habe, das ist alles. Open Subtitles وكان الرقم في البطاقة التي أعطوني إيّاها. هذا كلّ ما في الأمر
    Versteh mich nicht falsch, wir sind froh dich bei uns zu haben, es ist nur ein bisschen riskant, das ist alles. Open Subtitles انظر, لا تفهمني بالخطأ, يسرنا إنظمامك إلينا إلا أنّ بها مخاطر جمّة, هذا كلّ ما في الأمر
    Ich werde ein wenig Zeit mit ihr verbringen, das ist alles. Open Subtitles أنا ذاهب لقضاء بعض الوقت معها، هذا كلّ ما في الأمر
    Wenn du was nicht weißt, dann frag, das ist alles. Open Subtitles إنّ كنت لا تعرف شيئاً أخبرني فحسب، هذا كلّ ما في الأمر
    Ich bin ein Geist, das ist alles, was ich hab. Und ich könnte nicht auftauchen, wenn du nicht an mich denken würdest. Open Subtitles إنّي شبحٌ، و هذا كلّ ما في وسعي، ولا يسعني الظهور لكَ ما لم تكن تُفكر في.
    Alles kommt mir unordentlich vor, das ist alles. Open Subtitles كلّ ما في الأمر أنّي أحس بعدم انتظام الأمور
    Er hat mich ausführen wollen. Das ist alles. Open Subtitles كان يطلب منّي الخروج معه مرة أخرى هذا كلّ ما في الأمر
    Geht es ihm gut? Er hat mir geholfen, und wurde müde, das ist alles. Open Subtitles لقد كان يساعدني وتعب هذا كلّ ما في الأمر
    Es wird nur lange brauchen, um zu heilen, das ist alles. Open Subtitles إنها فقط ستستغرق زمنا طويلاً كي تشفى, هذا كلّ ما في الأمر
    Er unterrichtet einfach. Er war spät dran. Das ist alles. Open Subtitles إنّه يقوم بالتدريس فحسب، لقد تأخر، ذلك كلّ ما في الأمر.
    Ich war in Sorge, das ist alles. Open Subtitles سمعت فعلا وقلقت، هذا كلّ ما في الأمر
    Das sind einfach nur Leute, das ist alles. Open Subtitles إنهم مجرد أناس، ذلك كلّ ما في الأمر.
    - Das ist alles, was zählt, Kleiner. Open Subtitles نعم، هذا كلّ ما في الأمر يا فتى
    Ich meine nur-- also, ich will einfach nicht mitansehen, wie du deine Zeit verschwendest, das ist alles. Open Subtitles --أنا فقط حسنا، كلّ ما أريده هو عدم رؤيتك تضيّعين وقتكِ هذا كلّ ما في الأمر
    Er mag keine Überraschungen, das ist alles. Open Subtitles لا يحبّ المفاجآت، ذلك كلّ ما في الأمر
    So, das ist alles. Open Subtitles على أيّ حال، ذلك كلّ ما في الأمر.
    Sie müssen sie verhören. Das ist alles. Jetzt... Open Subtitles يريدون استجوابها ...هذا كلّ ما في الأمر، و الآن
    Das ist alles und nichts darüber hinaus. Open Subtitles هذا كلّ ما في الأمر لا أكثر ولا أقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus