"كل الخير" - Traduction Arabe en Allemand

    • alles Gute
        
    • das Gute
        
    alles Gute, das Sie tun werden, ist dahin? Open Subtitles كل الخير كنت سأفعل في هذا العالم، ذهب الى غير رجعة؟
    alles Gute, das ich getan habe, macht das nicht wett. Open Subtitles كل الخير الذي قمت به ومنذ ذلك الحين لا يمكن محو هذه الحقيقة.
    Imperien zu zerschlagen, alles Gute in der Welt in Schutt und Asche zu legen. Open Subtitles لتنهار إمبراطوريات . إزالة كل الخير من العالم
    Ich will nicht, das Gute abtun, was wir getan haben oder tun könnten. Open Subtitles وأنا لا أسعى إلى خصم كل الخير الذي قمنا به ، أو أننا يمكن أن تفعله.
    Wenn das Gute, was wir in den letzten sechs Jahren getan haben, nicht langt, dann langt nichts. Open Subtitles إذا كان كل الخير الذي فعلناه بآخر ستة سنوات ليس جيداً بما يكفي إذاً لا شيء جيد
    Ich weiß, es klingt kalt... aber alles Gute, was ist tat, ist ein Resultat aus dem Bösen. Open Subtitles لم اكن اريد هذا اعلم ان الأمر سيبدو غريباً ولكن كل الخير الذي فعلته محي الشر اللي قمت به هذا اليوم
    Ich wünsche ihr alles Gute und will das zeigen. Open Subtitles اتمنى لها كل الخير و اريد ان اوضح هذا بكل ما استطيع
    Ich wünsche dir alles Gute. Open Subtitles أتمنى لك كل الخير.
    Lass dies nicht alles Gute in dir zerstören. Open Subtitles لا تدع هذا يحطم كل الخير بك
    Ich wünsche euch alles Gute. Open Subtitles حَسناً، أَتمنى لك كل الخير
    - Es war schön, dich zu sehen. - alles Gute für dich. Open Subtitles لقد سعُدت بلقاءك (ألين )، أتمنى لكِ كل الخير
    Ich sehe nun mal nicht nur all das Böse, sondern auch das Gute. Open Subtitles حسناً ، إنه بسبب أني لا أرى كل الشر أرى كل الخير أيضاً
    In dem Fall solltest du auch das Gute sehen, was er getan hat. Open Subtitles حسنا , في هذه الحالة , تعلم اعتقد عليك تحمل بعض المسؤلية عن كل الخير الذي قدمه من وقتها
    All das Gute, das er hätte tun können, ungenutzt. Open Subtitles كل الخير يمكن أن يكون فعل، الضائع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus