"كل الليل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ganze Nacht
        
    • den ganzen Abend
        
    Du siehst todmüde aus. - Ich war die ganze Nacht unterwegs. Open Subtitles ـ تبدو متعباُ ـ اعلم كنت في الخارج كل الليل
    Aber sie ist die ganze Nacht gefahren, um von weitem zuzusehen. Open Subtitles لا, لكنها قادت السيارة كل الليل الى فالدوستا,جورجيا لتراقب من بعيد
    Kinder, hat es nicht die ganze Nacht geregnet? Open Subtitles قولوا لي انها لم تمطر يا اولاد مطر كل الليل
    Ich kann nicht die ganze Nacht laufen. Open Subtitles ـ لا اعرف. ـ لا استطيع ان امشي في الشوارع كل الليل.
    Also, du wirst nicht einmal ein Date kriegen, wenn du den ganzen Abend zu Hause bleibst. Open Subtitles لن تحصل ابداً علي موعد اذا كنت تمكثين كل الليل بالبيت
    Dexter und ich waren die ganze Nacht und den Morgen im Bett. Open Subtitles دكستر وانا كنا في السرير كل الليل وكل الصباح
    Ich ziehe hier ein. Dieses fette Stück Scheiße da drüben furzt mich die ganze Nacht voll. Open Subtitles أنا سأنتقل إلى هنا، لأن تلك السمينة الملعونة تستمر بإطلاق الروائح الكريهة كل الليل
    Weißt du, ich konnte deswegen die ganze Nacht nicht schlafen. Open Subtitles اتعرفين, لم أستطيع أن انام كل الليل بسبب ذالك
    Wir müssen die ganze Nacht hier bleiben? Open Subtitles أتعني أن علينا أن نقضي كل الليل هنا؟ نعم
    Als ob ich die ganze Nacht aus gewesen wäre. Open Subtitles إذن , كيف تشعري؟ كما لو كنت خارجَ المنزل كل الليل.
    Die ganze Nacht in diesem Krankenhausstuhl zu schlafen war gar nicht so unbequem. Open Subtitles النوم في مقعد المستشفى كل الليل لم يكن غير مريح.
    Ok, ich habe die ganze Nacht gebraucht, mir die Knöchel wund gescheuert und ich habe so viel grünen Tee getrunken, dass mein Auge ständig zuckt, aber es ist fertig. Open Subtitles حسنا لقد استغرق مني ذلك كل الليل و لقد تخليت عن اثنين من براجم يدي و شربت الكثير من الشاي الأخضر
    Sie hat die ganze Nacht an zwei Videokonferenzen teilgenommen. Open Subtitles لقد قضت كل الليل في إثنان من المؤتمرات المرئية عن بعد
    Und ich hätte die ganze Nacht gehabt, die Aufzeichnungen zu finden, wenn Sie sie nicht genommen hätten. Open Subtitles و لكنت قضيت كل الليل لأجد تلك التسجيلات إن لم تكن قد أخذتهم
    Das beweist nichts. Sagte doch, ich war die ganze Nacht und den Morgen hier. Open Subtitles قلت لكم كنت هنا كل الليل وكل الصباح
    Klein wie ein Grashüpfer war ich und hab sie die ganze Nacht gestochen. Open Subtitles كنت صبياً صغيراً... كنت بطول الجندب ونكزتها كل الليل...
    Die sich scheu und verletzlich geben, damit Kerle wie du die ganze Nacht an ihrem Fenster warten. Open Subtitles يلعبون دور البراءة والضحية فقط حتى... يجعلون الرجال مثلك ينتظرون كل الليل أمام النافذة.
    - Warst du die ganze Nacht bei der Polizistin? Open Subtitles أمضيت كل الليل برفقة تلك الشرطية؟
    Ich habe dich die ganze Nacht angepiepst. Open Subtitles كنت اتصل بك كل الليل
    Sie haben den ganzen Abend den Tower abgehört. Die Knilche stehlen Gepäck, was, Carmine? Open Subtitles لقد سجلوا كل شيء على الأجهزة كل الليل
    Ist gut, Süße. Ich bin den ganzen Abend hier. Open Subtitles لا بأس عزيزتي سأكون هنا كل الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus