Ich hätte gedacht, du schliefest den ganzen Tag und badest in Milch. | Open Subtitles | كنت أعتقد بانكِ نمتِ كل اليوم وتحمّمتي في حوض من الحليب |
Ist dir klar, dass ich den ganzen Tag nur für dich koche? | Open Subtitles | هل تدرك أني قضيت كل اليوم و أنا أعد ذلك لك؟ |
Ich kann nur sagen, dass der den ganzen Tag auf derselben Seite geblieben ist. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع تأكيده أنه لا يعود أبدًا لذات الصفحة التي تجاوزها كل اليوم |
Harvey ist schon den ganzen Tag schlecht. | Open Subtitles | هارفي كان في سريره كل اليوم مع معده تعبه |
Und wenn es nach mir ginge, könntet ihr jeden Tag essen gehen. | Open Subtitles | وإذا كان راجعا لي كان سيمكنك الذهاب إلى الغداء كل اليوم |
Ja, den ganzen Tag. Du wirst nach Hause trampen müssen. | Open Subtitles | نعم , سوف اكون في المحطة كل اليوم لذا اركب للبيت |
Na los, esst schon! Ihr habt nicht den ganzen Tag Zeit. | Open Subtitles | هيا الآن، كُل لا تفكر انه لديك كل اليوم اللعين هنا كُل |
Wir gingen wie jetzt frühmorgens weg, und wir verbrachten den ganzen Tag zusammen am Fluss. | Open Subtitles | كنا نخرج من المنزل عند الفجر، و نمضي كل اليوم عند النهر. |
Du stehst den ganzen Tag mit offenen Händen da, und nimmst unser Geld. | Open Subtitles | فأنت تحوم في الأرجاء كل اليوم ويدك ممدودة، تأخذ مالنا |
- Sicher musste ich. Ich meine, du bist den ganzen Tag mit diesem Monster hier drin gefangen. | Open Subtitles | حسنا, يجب أن أفعل.اعني انتي تصطادين هنا كل اليوم بالمونستر |
-Ja, meine Zähne. Hab den ganzen Tag Löcher gebuddelt. Kann sie nirgendwo finden. | Open Subtitles | نعم أسناني لقد قضيت كل اليوم و أنا أحفر و مع ذلك لم أستطع إيجادها في أي مكان |
Was ich nicht meinte, dass wir zu ihr rüberrennen... und den ganzen Tag damit zu verbringen, ihr zu helfen, wenn mal was Schweres getragen werden muss. | Open Subtitles | ..لم اعني باننا نذهب الي هناك .ونقضي كل اليوم في كل مرة تحتاج فيه لشخص ما لكي يقوم ببعض العمل الكثير |
Ich möchte nicht den ganzen Tag damit verbringen, nachzudenken, was ich in 20 Jahren tun werde. | Open Subtitles | لا أريد قضاء كل اليوم في التفكير بما سأفعله في 20 سنة من الآن |
So wird das wohl den ganzen Tag dauern, aber wir können auch zwei auf einmal durchsuchen, wenn sie es so wollen. | Open Subtitles | سوف نأخذ كل اليوم ولكن نستطيع ان نفتش أثنان في نفس الوقت أذا كان هذا ما تريدونه |
Eine Sache, die ich vermisse, seit ich mich nach der Schießerei um dich kümmere, ist, dass wir den ganzen Tag, zusammen im Bett verbringen. | Open Subtitles | شيء واحد سأفتقده في رعايتي بك بعد طلقة النار أننا لن نقضي كل اليوم في السرير معًا |
Das heißt, du machst den ganzen Tag nichts. | Open Subtitles | بمعنى آخر ، أجلسي على تيزك ولاتسوين شي كل اليوم |
Ja, Mack bezahlt uns immerhin nicht dafür, den ganzen Tag am Strand zu sitzen. | Open Subtitles | نعم، ماك لا تدفع لنا لنلعب بالجوار في الشاطئ كل اليوم |
Wir werden den ganzen Tag den Livestream im Auditorium zeigen, und die Leitungsebene wird allen zur Verfügung stehen, die darüber reden möchten. | Open Subtitles | سنكون متقسمين للإستماع بقاعة المحاضرات كل اليوم, وموظفي الإرشاد سيكونون متاحين لأي شخص لمن يحتاج للتحدث إليهم |
Doch es gab ein hartnäckiges Geräusch, das Jansky nicht identifizieren konnte. Und jeden Tag hörte er es um vier Minuten früher in seinem Radiokopfhörer. | TED | ولكن كان هناك ضوضاء واحدة مستمرة والتي لم يتعرف عليها جانسكي, والتي كانت على ما يبدو تظهر في سماعة جهاز الراديو الخاص به اربعة دقائق في وقت أبكر كل اليوم. |
Für die ganze Scheiße schufte ich jeden Tag? | Open Subtitles | أنا أعملُ كل اليوم لهذا الهراء؟ ! |