dein ganzes Leben hast du darauf gewartet. Kampf aufs Messer, Ehre. | Open Subtitles | كل حياتك بنيت على هذة اللحظة معركة البقاء, الانتصار |
Richtig, John. Aber ein Fehler kann dich dein ganzes Leben lang verfolgen und auch das deiner Kinder. | Open Subtitles | هذا صحيح جون و لكن خطا واحد سيؤثر عليك كل حياتك و سيلاحقك |
Du hast dein ganzes Leben deinem Vater geholfen, sein Rudel aufzubauen. | Open Subtitles | لقد قضيت كل حياتك لمساعدة والدك لبناء قطيع له |
Sie sagten, wenn ich vor ihm weglaufe, renne ich mein Leben lang davon. | Open Subtitles | انت قلت لي اذا هربت منه الآن فسوف تكون هاربا كل حياتك |
Man arbeitet ein Leben lang für etwas und dann ist der Grund dafür fort. | Open Subtitles | تقضي كل حياتك تعمل لأجل شيئاً ما وفجأة يذهب هذا الشئ |
Sie brachten Ihr ganzes Leben damit zu, das zu werden, und nun dürfen Sie es nicht mehr sein. | Open Subtitles | لقد امضيت كل حياتك تحاول ان تكون ما تريد والآن لا تستطيع ان تكون كاما تريد وهذا مخيف |
Ich habe die Misswahl hingekriegt, da schaffe ich das auch. Damals ging es um 3 Tage. Jetzt geht es um Ihr ganzes Leben. | Open Subtitles | لقد نجحت فى المسابقة لملكات الجمال, استطيع فعل هذا هذا سيكون ثلاث ايام, هذة هى كل حياتك |
So ist dein ganzes Leben. | Open Subtitles | كل حياتك تتلخص فى هذه العبارة "أجلب لى الماء" |
Du verfolgst diese Frau dein ganzes Leben lang. | Open Subtitles | لقد كنت تلاحق تلك الفتاة كل حياتك |
Der Club war dein ganzes Leben, du konntest ihn nicht sterben lassen. | Open Subtitles | هذا النادي هو كل حياتك , ولن تدعه يسقط |
Du findest es bestimmt toll, dein ganzes Leben in Smallville zu bleiben. | Open Subtitles | أراهن أنك تعتقد أنه من الرائع أن تعيش كل حياتك في (سمولفيل) |
Du Schauspielerst dein ganzes Leben. | Open Subtitles | لقد كنت تمثل كل حياتك ، حسنا؟ |
Durch meine Schuld hast du dein ganzes Leben vergeudet. | Open Subtitles | لقدجعلتك.. تضيعين كل حياتك ... . |
dein ganzes Leben. Komm schon. | Open Subtitles | كل حياتك ، هيا |
dein ganzes Leben wird zum Schlachtfeld. | Open Subtitles | كل حياتك فوضى |
Es wird dich dein Leben lang verfolgen. Sieh nur, wie es dich jetzt fertig macht. | Open Subtitles | لأنه سيطاردك فى كل حياتك أنظر ماذا فعل بك الأن |
Ihr Leben lang hielten Sie sich für besser als alle anderen. | Open Subtitles | أنت مسؤول عن ما تعمل كل حياتك كنت تعتقد أنك أفضل من الآخرين |
Dann plötzlich eines Tages, Ihr ganzes Leben zieht an ihnen vorüber, und diese Sachen laufen nicht so wie sie sollen. | Open Subtitles | , لكن ذات يوم كل حياتك ستمر أمامك و لن يكون الأمر كما كان |
Linda, Sie können nicht Ihr ganzes Leben hinten anstellen. | Open Subtitles | ليندا، لا يمكنكِ أن تضعي كل حياتك على وضع الانتظار. |
Ich wette, Sie haben Ihr ganzes Leben lang geglaubt, dass Sie geboren wurden, um etwas besonderes zu tun. | Open Subtitles | أراهن قضيت كل حياتك... التفكير أنه ولد ليكون كبيرا. |