Er nahm die Stoppuhr, drückte sie und jeder außer ihm fror ein. | Open Subtitles | وقد أخذ ساعة التوقف، وضغط عليها، فتجمد كل شخص آخر في المكان، عداه. |
jeder auf der Welt spricht zwei Sprachen, außer uns. | Open Subtitles | كل شخص آخر في العالم يتكلم لغتين إلا نحن |
Und Sie, genau wie jeder andere in Ihrer Kanzlei, haben entweder einen Abschluss von Harvard oder von Cambridge, wodurch die Reinheit verloren geht. | Open Subtitles | تخرجتم من هارفرد و أنت , و كل شخص آخر في شركتك تخرجتم من إما هارفرد أو كامبيرج |
Man denkt, jeder auf der Welt wird geliebt, außer man selbst. | Open Subtitles | تعتقدين أن كل شخص آخر في العالم هو محبوب ، ولكن ليس أنت |
- Weil du gut bist... und jeder andere auf der Welt ist schlecht. | Open Subtitles | لأنكِ صالحة و كل شخص آخر في العالم فاسد |
Sie, genau wie jeder andere in Ihrer Kanzlei, haben einen Abschluss von der Harvard Law. | Open Subtitles | أنت , و كل شخص آخر في شركتك |