"كل شخص يحتاج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jeder braucht
        
    • Jeder muss
        
    Jeder braucht mal einen Freund, der einen davon abhält einen großen Fehler zu begehen. Open Subtitles كل شخص يحتاج الى صديق ليوقفه عندما يكون على وشك ارتكاب خطا شنيع
    Jeder braucht irgendwann im Leben mal einen 'Fänger'. TED و كل شخص يحتاج إلى ملتقط الكرة في مرحلة ما في حياتهم
    Jeder braucht ab und zu mal menschliche Berührung. Open Subtitles كل شخص يحتاج إلى القليل من اللمسة الإنسانية أحيانا
    Jeder muss schaffen Kommunismus in sich. Open Subtitles كل شخص يحتاج خلق . الشيوعية فى نفسه
    - Jeder muss irgendwo sein, Mike. Open Subtitles كل شخص يحتاج ان يكون بمكان ما مايك
    Oder dir. Jeder braucht gelegentlich einen Anstoß. Open Subtitles كل شخص يحتاج لدافع قليلاً فى بعض الاحيان
    - Ich? Du hast gesagt, Jeder braucht irgendwas. Open Subtitles أنت قلت أن كل شخص يحتاج شيء ما
    Jeder braucht jemanden, mit dem er reden kann. Open Subtitles حسناً، كل شخص يحتاج لمن يتحدث إليه
    Jeder braucht irgendwann eine Ausgangs-Strategie. Open Subtitles كل شخص يحتاج طريقة للخروج فى النهاية.
    Jeder braucht irgendwen. Open Subtitles كل شخص يحتاج شخص آخر
    Jeder braucht jemanden Open Subtitles كل شخص يحتاج إلى شخص ما
    - Aber Jeder braucht jemanden, den er liebt. Open Subtitles -لكن كل شخص يحتاج عائلة مُحبّة
    Jeder braucht irgend etwas. Open Subtitles كل شخص يحتاج شيء ما حقا ً؟
    Jeder braucht mal Erholung. Open Subtitles اعني كل شخص يحتاج وقتا للراحة
    Jeder braucht ein starkes männliches Vorbild. Open Subtitles كل شخص يحتاج للأبوة
    - Jeder braucht Hilfe. Open Subtitles كل شخص يحتاج لمساعدة
    Jeder braucht eine Bestimmung im Leben. Open Subtitles كل شخص يحتاج لهدف في الحياة
    Jeder muss ab und zu mal richtig weinen, Jack. - Du brauchst dich nicht zu schämen. Open Subtitles كل شخص يحتاج التنفيس عن آلامه بالدموع يا (جاك)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus