"كل مافي الامر" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist alles
        
    • Es ist nur
        
    • Aber es ist für
        
    Milo: Ich vermisse einfach mein altes Haus, das ist alles. TED مايلو : ولكني احب منزلي القديم.. هذا كل مافي الامر
    Ich brauchte Sean und Mitchell, damit sie mir bei ein paar Sachen helfen, das ist alles. Open Subtitles كنت بحاجة الي سين وميتش ليساعوني في تحريك بعض المواد هذا كل مافي الامر
    Ich hab nur sehr lange nicht mehr an Rebecca gedacht, das ist alles. Open Subtitles انا فقط لم افكر بـ ريبيـــكا منذ زمن طويل هذا كل مافي الامر
    Es ist nur, ich weiß, dass du noch jemand Anderen triffst. Open Subtitles كل مافي الامر هو أني اعرف بانه لابد من انك تواعد شخص آخر
    Es ist nur, dass wir einige nette Nachrichten ausgetauscht haben. Open Subtitles ,كل مافي الامر , تعلمين اننا تبادلنا بعض الرسائل الجميلة
    Es ist nur Essen! Ja, mehr ist es nicht, okay, Leute? Open Subtitles انه فقط طعام نعم ، هذا كل مافي الامر ، حسنا يا رفاق ؟
    Aber es ist für uns beide zu spät. Wir können nicht mehr umkehren. Open Subtitles كل مافي الامر أنه لم يعد بالإمكان العودة الى الوراء!
    Will spielt Basketball mit ihm, das ist alles. Open Subtitles ويل يلعب معه كرة السلة, هذا كل مافي الامر
    Er macht sich nur Sorgen um Sophia, das ist alles. Open Subtitles أنه فقط.. قلق على سوفيا هذا كل مافي الامر
    Wir brauchen nur eine kleine Probe, das ist alles. Open Subtitles فقط بحاجة لعينه صغيره ,هذا كل مافي الامر
    Das ist alles, was wir haben. Open Subtitles مايك هذا كله هذا كل مافي الامر
    Sie war da, also befragte ich sie über den Fall, das ist alles. Open Subtitles وسألتها عن القضية. هذا كل مافي الامر.
    - Es fehlt nur die Straße. - Das ist alles? Open Subtitles -نحتاج الى شارع ، هذا كل مافي الامر
    Es ist nur diese Tabak Sache. Open Subtitles كل مافي الامر هو مسالة التبغ هذه
    Es ist nur... meine Tochter ist im selben Alter. Open Subtitles كل مافي الامر... . انهن بعمر ابنتي
    - Es ist nur... Open Subtitles كل مافي الامر...
    Aber es ist für uns beide zu spät! Wir können nicht mehr umkehren. Open Subtitles كل مافي الامر أنه لم يعد بالإمكان العودة الى الوراء!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus