Es ist nur, sie kann sich an nichts erinnern, was heute passiert ist. | Open Subtitles | الشيء الوحيد هو، وقالت انها لا تتذكر كل ما حدث اليوم. |
Du hast mich heute Dinge tun sehen, die du dir nie hättest vorstellen können. | Open Subtitles | أعرف أنه مع كل ما حدث اليوم, لقد رأيتني أقوم باشياء. قبل الان كنت تعتقدينها خيالاً. |
- Bei allem was heute passiert ist, war Jack bis jetzt immer auf dem rechten Weg. | Open Subtitles | -جاك باور)) كان دائما في الجانب السليم في كل ما حدث اليوم حتى هذه اللحظة |
Nach allem, was heute passiert ist, nimm's nicht persönlich. | Open Subtitles | إنظروا مع كل ما حدث اليوم لا شيء شخصي |
Nach allem, was heute war, musst du das tun? | Open Subtitles | بعد كل ما حدث اليوم ستقومين بهذا؟ |
Alles, was heute passiert ist, was immer noch passiert... | Open Subtitles | كل ما حدث اليوم و كل ما يحدث |
Mitten in dem ganzen Chaos heute... kam ein Reporter vom Herald vorbei. | Open Subtitles | وسط كل ما حدث اليوم جاءني مراسل من صحيفة الـ(هيرالد) |
Nach allem, was heute passiert ist, der Gedanke, Serena für immer verloren zu haben ... | Open Subtitles | بعد كل ما حدث اليوم... فكرتُ أني قد أخسر (سيرينا) للأبد |
Alles, was heute passiert ist, hat mich... | Open Subtitles | كل ما حدث اليوم حصلت لي... |