"كل ما فعلته هو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe nur
        
    • Ich habe doch nur
        
    • Ich hab nur
        
    Ich habe nur 2 Mal pro Nacht eine Woche lang Ponds Creme probiert. Open Subtitles كل ما فعلته.. هو وضع كريم "بوند" مرتين كل ليلة لمدة إسبوع
    Nein, Ich habe nur eine schwere Aufgabe zu einer unlösbaren gemacht. Open Subtitles لا، كل ما فعلته هو الحصول على مهمة صعبة وجعلها مستحيلة
    Ich habe nur meinen Job gekündigt. Ich habe ein Lendenleiden. Open Subtitles كل ما فعلته هو أني استقلت من عملي لدي مشكلة في فقرات ظهري
    Ich habe doch nur die Fragen von dem Mann beantwortet. Er ist ein verfluchter Richter. Open Subtitles اسمع، كل ما فعلته هو الرد على أسئلة وهو قاض
    Ich hab nur gesagt, "was hast du heute gemacht?" Open Subtitles كل ما فعلته هو أنني سألتك ماذا فعلت هذا اليوم؟
    Ich möchte Ihren Ratschlag oder Ihre Abkürzungen nicht mehr, denn Ich habe nur erreicht, dass ich fast gefeuert wurde. Open Subtitles لأن كل ما فعلته هو انها تقريباً جعلتني أُطرد لذا ارجوك فقط خذ هذا
    Ich habe nur Kaffee für die eigentlichen Schreiber gekocht. Open Subtitles كل ما فعلته هو إعداد القهوة للكتاب الفعليون
    EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE - Ich habe nur die Botschaft überbracht. Open Subtitles انصت، كل ما فعلته هو إيصال الرسالة للناس فحسب.
    - Ich habe nur eine Tür geöffnet. Open Subtitles لا يمكنك طردي. كل ما فعلته هو فتح الباب.
    - Ich habe nur versucht, hineinzupassen. Open Subtitles كل ما فعلته هو أنني حاولت إيجاد مكان لي بداخله
    Ich habe nur der Flamme ihrer Leidenschaft Luft für Sie zugefächelt. Open Subtitles كل ما فعلته هو إثارة شغفها بك.
    Ich habe nur versucht zu kündigen. Open Subtitles كل ما فعلته هو أني حاولت الإستقالة.
    Ich habe nur meinen Truck geparkt. Open Subtitles كل ما فعلته هو انني أوقفت شاحنتي
    Ich habe nur ein Auto mit Nummernschild Connecticut mit ein paar Strafzetteln gesehen und mich gefragt: Open Subtitles كل ما فعلته هو انى لاحظت سيارة سيدان تحمل لوحة كونتكيت و سألت نفسى " من يملك تلك السيارة " ؟
    Ich habe nur die Wahrheit gesagt. Open Subtitles على الرحب، كل ما فعلته هو قول الحقيقة
    Ich habe nur etwas Bargeld an der Tür einkassiert. Open Subtitles كل ما فعلته هو تفتيش المال عند الباب
    Ich habe doch nur seine Hand geschüttelt. Open Subtitles .. كل ما فعلته هو مصافحتي ليده
    "Ich habe doch nur für Weihnachten eingekauft." Open Subtitles "كل ما فعلته هو القيام بالتسوق من أجل الكريسماس".
    Ich habe doch nur Fragen gestellt. Open Subtitles كل ما فعلته هو أنني سألت أسئلة
    Ich hab nur geschrieben ,Ich weiß, was Sie getan haben." Open Subtitles كل ما فعلته هو كتابة "أعرف ما فعلته" فقط
    Ich hab nur einen Pulli kaputt gemacht. Open Subtitles لا شيء كل ما فعلته هو تخريب بلوزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus