Alles, was Ich sagte, war, was Du immer sagst... ihr Gewissen zu befragen. | Open Subtitles | عضو الكونغرس كل ما قلته هو ما قلتهُ لي أن يصوتا لضميرهما |
Dass er schlecht aussähe. Ich sagte nur: "Ich hoffe, es ist nichts Belangloses." | Open Subtitles | إنك تبدو مريضاً ، و كل ما قلته أننى على صقة أنه شئ تافه |
Ich sagte nur, dass er kein Interesse an Mädchen zeigte. | Open Subtitles | وكان كل ما قلته أنا حصلت على انطباع بأنه لم يكن مهتما في الجنس الآخر |
Alles, was Ich sagte, begann mit: "Der ehrwürdige Elijah Muhammad..." | Open Subtitles | إذا تذكرتم, كل ما قلته .. كنت أبدأ قبله بـ |
Du hast ihm deine Gabe offenbart, nach allem, was ich dir sagte? | Open Subtitles | لقد جعلته يعلم بموهبتك ؟ بعد كل ما قلته لك ؟ |
Nein, ich mein das ernst. Basierend auf allem was du erzählt hast. | Open Subtitles | كلا، أنا أعني ذلك بناءً على كل ما قلته لنا |
Ich sagte doch, dass ich noch nicht so weit wäre... | Open Subtitles | كل ما قلته سابقا بأنني لست مستعدا للخوض في علاقة ليس صحيحا ؟ |
Ich sagte bloß, sie arbeitet außer Haus. Das tut sie doch? | Open Subtitles | كل ما قلته انها تعمل وهي تعمل , اليس كذلك ؟ |
Alles was Ich sagte war, dass ich sie zum Shoppen mitnehmen könnte und ihr helfen könnte, Unterwäsche zu finden, die sie schlanker wirken lassen. | Open Subtitles | كل ما قلته كان أني أستطيع أخذها إلى المتجر و أساعدها على إبتياع سراويل ذالك سيجعلها تبدوا نحيلة |
Alles was Ich sagte war, dass Baze zu dir ehrlich sein sollte, so wie du es wolltest. | Open Subtitles | كل ما قلته أني أعتقد أن على بايز أن يكون صريح معك مثلما قلتي |
Ich sagte, ich könnte ihn gesehen haben. | Open Subtitles | كل ما قلته أنني أظن أنني رأيته قد أكون مخطأ |
Ich sagte nur, ich will aufs Fest. | Open Subtitles | كل ما قلته كان أنني أريد أن الذهاب إلى المهرجان |
Alles, was Ich sagte, ist also wahr. Nur eben ein paar Tage später. | Open Subtitles | لذلك فإن كل ما قلته صحيح، لكنه سبق أوانه فحسب |
- Halt die Klappe, Venus. Ich sagte, ich bin nicht in Stimmung. | Open Subtitles | أصمتى يا " فينوس " ، إن كل ما قلته أننى لست فى مزاج جيد |
Ich sagte nur, ich hab 'ne Spritztour mit 'nem Apache gemacht. | Open Subtitles | أخذت الـ(أباتشي) من أجل جولة حسنُ؟ هذا كل ما قلته |
Ich sagte nur, wenn ich das tun soll, darf er die Spargeln nicht essen. | Open Subtitles | كل ما قلته له هو ".. إن أردت فعل ذلك" "فلا تأكل نبات الهيليون" |
Mandy ist nicht Carl alles, was Ich sagte, er sei? | Open Subtitles | ماندي، ليس كارل كل ما قلته كان؟ |
Ich sagte nur, dass sie hübsch ist. | Open Subtitles | كل ما قلته أنها جميله |
Nach allem, was ich Ihnen... über seinen exklusiven Geschmack gesagt habe. | Open Subtitles | بعد كل ما قلته لك عن حساسيته هل تصدق |
Nach allem, was ich Euch erzählt habe, glaubt Ihr noch immer, ich wolle weiterleben? | Open Subtitles | ومع ذلك , حتى بعد كل ما قلته .... مازلت رافضاً لنفترض أننى سأستمر فى الحياة |