Wir bitten dich nur, es dir mal anzusehen und zu überlegen. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو قدومك و ألقاء نظره على المكان |
Alles worum Wir bitten, ist in Frieden zu leben und unseren Glauben wahrnehmen zu dürfen. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو أن نعيش بسلام ونؤمن بمعتقداتنا. |
Euer Ehren, alles worum Wir bitten ist, dass Sie meiner Klientin erlauben - den Gang hinuter zu laufen. | Open Subtitles | سيدي القاضي، كل ما نطلبه هو أن تسمح لموكلتي |
Mehr wollen wir nicht. | Open Subtitles | مجرد رحلة تاكسى الى هارلم, هذا كل ما نطلبه منك . |
Mehr wollen wir nicht. | Open Subtitles | إنها كل ما نطلبه |
Wir bitten dich nur darum, darüber nachzudenken. | Open Subtitles | كل ما نطلبه منكِ هو أن تفكري في الأمر. |
Wir bitten dich doch nur, ihr eine Chance zu geben. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو أن تعطي لها فرصة. |
Das ist alles, worum Wir bitten können. | Open Subtitles | هذا كل ما نطلبه |
- 15 Minuten. Das ist alles, worum Wir bitten. | Open Subtitles | -إنها 15 دقيقة، ذلك كل ما نطلبه |
Wir bitten nur darum, dass du uns erhörst. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو أن تسمعنا. |