Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Flaschen nicht anrühren! | Open Subtitles | كم عدد المرات التي حذرتك منها ان لا تلوث زجاجاتي ؟ |
Wie oft habe ich dir über die Jahre aus der Patsche geholfen, Mann? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي كفلتك فيها كل هذه السنوات يا رجل ؟ |
Wie oft haben wir uns schon getroffen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي كنا فيها سوياً؟ أربعة؟ خمسة؟ |
Wie oft haben wir Geschichte gemacht oder verändert? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي غيرنا أو عدلنا فيها التاريخ. |
Wie oft hast du gebumst, nur weil du Footballspieler bist? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قمت فيها بممارسة الجنس بسبب أنك لاعب كرة؟ |
- Wie oft brachte der Herr ihn zurück? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي أعاده اله النور فيها للحياة؟ |
Weißt du, wie oft ich das schon von einem Typen in einem Tunnel gehört habe? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد المرات التي سمعت فيها ذلك من رجل في نفق ؟ |
Wie oft hat dein Verbindungsmann wohl ähnliche Dinge zu dir gesagt, bevor du mir etwas geliefert hast? | Open Subtitles | حسناً أتساءل كم عدد المرات التي قال لكِ المسؤول عنكِ شيئاً كهذا قبل أن تُعطيني شئ كهذا |
Wie oft soll ich es dir noch sagen? Du gewinnst keinen Kampf mit diesem blöden Rumtänzeln. | Open Subtitles | كم عدد المرات التي ينبغي علي أن أخبرك الا تقاتل يهذا الاسلوب |
Es war ein Unfall. Wie oft muss ich mich-- | Open Subtitles | ..لقد كانت حادثة , كم عدد المرات التي كنت |
Wie oft bist du in meinen Kopf eingedrungen und hast ihn einer Gehirnwäsche unterzogen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي اخترقتِ فيها عقلي ومسحتِ ذاكرتي؟ |
Wie oft habe ich dir schon gesagt, dass du nicht so reden sollst? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قلت لك عدم استخدام هذه اللغة؟ |
Wie oft habe ich das als Dämon gehört? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي سمعت فيها هذا وأنا شيطانة ؟ |
Wie oft habe ich dir gesagt, dass kleine Affären frischen Wind in die Ehe bringen können? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قلت لك أن وجود القليل من قذف على الجانب يمكن أن تبقي زواجك جديدة. |
Wie oft haben Sie die Ärmste denn schon geblitzt-dingst? | Open Subtitles | لم تؤذها من قبل, كم عدد المرات التي ومضت فيها لهذه المرأة المسكينة؟ |
Wie oft haben Sie diesen Satz schon zu Frauen gesagt? | Open Subtitles | الآن، كم عدد المرات التي يستخدم هذا الخط على امرأة؟ |
Wie oft haben Sie sich schon mit diesem Mann angelegt? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي كنت فيها ضد هذا الرجل؟ |
Wie oft hast du Dirty Dancing gesehen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي حضرت فلم ديرتي دانسنغ |
Wie oft hast du schon in deinem Leben die Beute gehäutet und ausgenommen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي سلخت فيها جثة في حياتك؟ |
Wie oft hast du damit schon gedroht? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قمت بها بهذا التهديد؟ |
- Wie oft ist er laufen gegangen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي يذهب فيها للجري ؟ |
Weißt du wie oft ich schon keinen Donut gegessen habe? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد المرات التي لم أتناول فيها الدونات؟ |
Wie oft hat dich Nancy in den letzten Jahren abserviert, dich belächelt, oder dir das Gefühl gegeben, als wärst du menschlich völlig wertlos? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي تخلت فيها نانسي عنك على مر السنين ؟ قللت منك , جعلتك تشعر مثل أنه ليس لك قيمة مطلقا كإنسان ؟ |
Wie oft soll ich dir das noch sagen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي حصلت على ان اقول لكم؟ |
- Herrgott, Wie oft muss man ihr was sagen? | Open Subtitles | يا إلهي، كم عدد المرات التي يجبُ أن تخبرها بشيء ما ؟ |
Wie oft bist du hierher gekommen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي تأتي الى هنا؟ |