| Du sagtest, er schickte dir nur Backups. wie viel Kontakt hattest du mit ihm? | Open Subtitles | قلتِ أنّه كان يرسل لكِ النسخ الإحتياطيّة، كم كان قدر الإتّصال بينك وبينه؟ |
| Sogar heute wäre ihre Situation äußerst heikel, aber denken Sie, wie viel schlimmer es damals gewesen sein muss. | TED | حتي لو حدث ذلك في يومنا هذا، لسيكون موقفهم خطير أيضًا. تخيّلوا إذًا كم كان الأمر سيئًا في ذلك الزمان |
| - Wie alt waren Sie, als sie gestorben ist? | Open Subtitles | حسناً . كم كان عمركِ عندما ماتت؟ لست متأكده |
| Lassen sie sich Zeit. Wie viele waren es? | Open Subtitles | خذ وقتك و قل لى كم كان موجوداً هناك؟ |
| Was war er nur für ein Schwein. - Kannten Sie ihn? | Open Subtitles | أتعجب, كم كان هذا الرجل خنزيرا |
| Ich weiß wie sehr es wehtat, als du diesen Patienten verloren hast, aber wenn du all das als eine Art Buße tust | Open Subtitles | انا أعرف كم كان ذلك مؤلم عندما خسرتِ ذلك المريض ولكن إن كنت تفعلين كل هذا كنوع ما من العقاب |
| In welchem Alter hast du zum ersten Mal Titten angefasst? | Open Subtitles | كم كان عمرك عندما لمست ثدي لأول مرة في حياتك؟ |
| Und daran, was für ein Geschenk es für unsere Kinder wäre, natürlich aufzuwachen, im Einklang mit unserer eigenen Biologie. | TED | وتفكروا كم كان ليكون هدية رائعة لأطفالنا لو كان بمقدورهم الاستيقاظ بشكل طبيعي، في تناغم مع تكوينهم البيولوجي. |
| Und was geschah war, dass – mehr aus weniger – Ihnen zeigt, wie viel mehr, aus wie viel weniger. | TED | فماذا حدث بعدها هل كان الحصول على الكثير من القليل يمكنكم ان تشاهدوا كم كان الناتج اكثر من الاقل |
| 20 Sekunden. Und wie viel Zeit davon wäre sie außerhalb dieses Zimmers gewesen? | Open Subtitles | و في هذة الفترة كم كان الوقت الذي كانت فيه خارج الغرفة ؟ |
| Ich dachte nur, wie viel besser das Zeug aussah, als es überfahren auf der Straße lag. | Open Subtitles | ـ لا كنتُ أفكّر كم كان سيكون جميلاً لو ماتوا بالطّريق |
| Hey, wäre ich ein Gigolo, wie viel könnte ich pro Nacht wohl verlangen? | Open Subtitles | لو كنت مرافق نسائي، كم كان سيكون أجري بالليلة؟ |
| - Jeannie, ich habe viel nachgedacht über alles und wie viel du mir bedeutest, und wie wenig Zeit wir beide in den letzten Jahren zusammen verbrachten. | Open Subtitles | جينى ,لقد كنت أفكّر في كل شيء و عما تعنينه بالنسبة لي و كم كان الوقت قليلاً |
| wie viel Geld haben die Saudis ungefähr in Amerika investiert? | Open Subtitles | كم كان مبلغ المال الذى استثمره السعوديون في أمريكا،تقريبا؟ |
| - Wie nützlich unser kürzliches Treffen war. | Open Subtitles | ان هذا يعطيني فرصه لكي اخبرك كم كان مفيد اخر لقاء لنا |
| - Wie alt war ich, als Mama starb? - Zwei. | Open Subtitles | كم كان عمرى عندما ماتت والدتنا ؟ |
| Wie viele waren es? | Open Subtitles | كم كان عددهم كي يقتلوه بهذ السرعه؟ |
| Ja, aber Wie viele waren es? | Open Subtitles | لكن كم كان لديك من قبل؟ |
| Gott, war er brillant. Ich war verrückt nach ihm. | Open Subtitles | يا إلهي كم كان ذكياً، لقد كنت مجنونة به |
| Seit er mir sagte, wie sehr er seine Frau hasst, habe ich ihn beschützt. | Open Subtitles | لقد كنت أكتم أمره منذ تلك المحادثة على متن القطار عندما أخبرني كم كان يكره زوجته |
| In welchem Alter hast du es gespielt? | Open Subtitles | كم كان عمركٍ عندما كنتِ تلعبينها؟ |
| Weißt du, ich glaube, heute erinnert sich keiner mehr daran, was für ein großer Star er war. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أىّ شخص اليوم يتذكر كم كان نجماً عظيماً. |