Denn wenn wir recht haben, könnte es Konsumenten-Aufklärung, Nahrungsangebote, das Gesundheitssystem, ja sogar die Versicherungsindustrie beeinflussen. | TED | لأنه لو كنا على حق, ستؤثر على ثقافة المستهلك, خدمات الطعام, الصحة العامة و حتى صناعة التأمين. |
Also, wenn wir recht haben, niemand sollte erkennen Sie, mit Ausnahme des Menschen dass sich für sie verantwortlich. | Open Subtitles | عزيزتي حسناَ إن كنا على حق لا أحد من هؤلاء الرجال سيتعرف عليك عدا بالطبع المسؤولين عن ذلك |
Auch wenn wir recht haben... | Open Subtitles | حتى لو كنا على حق |
Wenn wir recht haben, Mr. Davenport, dann könnte sie der Mittelpunkt davon sein. | Open Subtitles | إذا كنا على حق ,سيد (دافينبورت) ستكون هي محور القضية |