"كنا متزوجين" - Traduction Arabe en Allemand

    • unserer Ehe
        
    • wir verheiratet waren
        
    • Wir waren verheiratet
        
    • wir verheiratet wären
        
    So hast du in unserer Ehe nie geredet. Open Subtitles انت لم تكونى تتكلمين بمثل هذا القبح عندما كنا متزوجين
    Während unserer Ehe, als ich für alles zahlte? Open Subtitles عندما كنا متزوجين كنت ادفع عن كل شي
    Als wir verheiratet waren, hatte ich bei weitem nicht so viel Sex wie du. Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا متزوجين لم أكن أمارس الجنس كما كنت تفعل أنت
    Auch als wir verheiratet waren... Open Subtitles لهذا ? أنا لم أعاود الرد على مكالماتك حتى عندما كنا متزوجين
    Egal, was der Richter sagt, Wir waren verheiratet, verdammt. Open Subtitles لست مكترثاً... ما الذي قاله القاضي لقد كنا متزوجين
    Und du und ich waren-- Wir waren verheiratet. Open Subtitles . . و أنا و أنتِ كنا متزوجين
    Würde ich dir den Stuhl zurechtrücken, wenn wir verheiratet wären? Open Subtitles لو كنا متزوجين ، أكان عليّ أن أمسك مقعدكِ أكثر من هذا ؟
    Es passierte in unserer Ehe. Open Subtitles لــقد حدث بينمــا كنا متزوجين
    - In unserer Ehe mit einem anderen? Open Subtitles -نتج من علاقــة مع رجل آخــر بينمــا كنا متزوجين ؟ -كونراد) )
    Dass du nicht redest, war während unserer Ehe nicht okay und ist es jetzt erst recht nicht. Open Subtitles عدم حديثكِ هذا الشيء الذي تفعلينه ... . لم يكن جيداً حينما كنا متزوجين , وبالتأكيد ليس جيداً الآن .
    Als wir verheiratet waren, war ich nicht sehr gut darin, meine Frau mit ihren Argumenten gegenüber Fremden zu ünterstützen. Open Subtitles عندما كنا متزوجين لم امن جيداً في الدفاع عن زوجتي عندما تتشاجر مع الغرباء
    Dan hat die Kinder nicht häufig gesehen, als wir verheiratet waren. Open Subtitles بالكاد دان رأى الأطفال عندما كنا متزوجين
    Sie war eine Nervensäge, als wir verheiratet waren. Open Subtitles نعم. كانت ألماً في مؤخرتي عندما كنا متزوجين
    Aber die habe ich angefangen, als wir verheiratet waren. Open Subtitles لقد بدئت بكتابتهما عندما كنا متزوجين
    - Nein. Er hat Estefania gefickt. - Weil wir verheiratet waren! Open Subtitles هو من ضاجعها - لأننا كنا متزوجين -
    - Hotelfinanzier, der mit dem du geschlafen hast, als wir verheiratet waren... Open Subtitles .الذي ضاجعته بينما كنا متزوجين ! (إيلآي) - ماذا ؟
    Wir waren verheiratet. Open Subtitles لقد كنا متزوجين
    Aber natürlich wollte sie mich, Wir waren verheiratet. Open Subtitles بالطبع! لقد كنا متزوجين
    Es ist nur... Wir waren verheiratet. Open Subtitles كنا متزوجين
    Wenn wir verheiratet wären, dann würdest du mich nicht in der Hotelbar mit einer anderen Frau flirten sehen. Open Subtitles لو كنا متزوجين لن تجديني أغازل إمرأة أخرى في حانة فندق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus