"كنا نتساءل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir haben uns gefragt
        
    • Wir wollten fragen
        
    • Wir fragen uns
        
    • haben wir uns gefragt
        
    Wir haben uns gefragt, ob die Jungs ein Buch erwähnten, das sie schrieben? Open Subtitles لقد كنا نتساءل هل ذكر الصبيان عن كتابة كتاب معاً ؟
    Wir haben nur... wir haben ihn nicht gesehen, und Wir haben uns gefragt, ob er vielleicht bei diesem Wetter zu Hause geblieben ist. Open Subtitles ..نحن فقط لم نره و كنا نتساءل إن كان مريضاً بالمنزل
    Er zieht heute hierher und Wir haben uns gefragt, ob vielleicht eine von euch seinen Tag versüßen möchte? Open Subtitles و قد انتقل اليوم و كنا نتساءل إن كانت ترغب إحداكن بقضاء وقت ممتع معه؟
    Wir wollten fragen, ob wir helfen können. Open Subtitles كنا نتساءل إن كنا نستطيع المساعدة
    Wir wollten fragen, ob wir helfen können. Open Subtitles كنا نتساءل إن كنا نستطيع المساعدة
    Wir fragen uns nur, ob Sie gerne in einem neuen Film mitspielen wollen? Open Subtitles كنا نتساءل إن كنت ستكون مسروراً و متحمساً لتكون نجماً في فيلم
    Aber jetzt haben wir uns gefragt, ob wir zu euch in die Limousine kommen dürfen. Open Subtitles لكن كنا نتساءل لو بإمكانك المجئ وتصطحبنا . باللموزين
    Wir haben uns gefragt, ob er vielleicht ein Vorsprechen für eine kleine Rolle mitmachen könnte. Open Subtitles كنا نتساءل إن كان بإمكانه المشاركة بجزءٍ بسيط
    Wir haben uns gefragt, ob Sie Interesse haben, mit einem Team an etwas zu arbeiten. Sie meinen für Sie? Open Subtitles كنا نتساءل إن كنتِ مهتمة في العمل على مشروع ما مع فريق
    Eigentlich sind wir gekommen um... Wir haben uns gefragt, ob Ihr uns bei was helfen könntet. Open Subtitles .... في الواقع أتينا لـ كنا نتساءل إذا كان بإمكانك مساعدتنا في شيئ
    Wir haben uns gefragt, ob Sie Greg Leader... und Ellen Rosiello kennen. Open Subtitles كنا نتساءل إن كنت تعرف كلاّ من (غريغ ليدر) و(إلين روزيلو).
    Wir haben uns gefragt, ob sie zu Ihren passen. Open Subtitles كنا نتساءل إن كانت ستطابق بصاماتك
    Wir haben uns gefragt, ob du vielleicht etwas darüber weißt. Open Subtitles كنا نتساءل إن كنت تعلم شيئا عن هذا
    Wir haben uns gefragt, ob... Open Subtitles كنا نتساءل ما اذا كان
    Hey. Wir haben uns gefragt, wo ihr seid. Open Subtitles مرحباً، كنا نتساءل أين ذهبتما
    Entschuldigen Sie. Wir wollten fragen, ob Ihr Mann... einen Grund hatte, so plötzlich zu verschwinden. Open Subtitles أنا اسف, كنا نتساءل إن كان هناك أي سبب
    Wir fragen uns schon die ganze Zeit, was mit dir und Blue passiert ist. Erzähl schon! Open Subtitles لم نعلم ما حل بك ، هذا ما كنا نتساءل بشأنه
    Wir fragen uns, ob der Quantum... Open Subtitles لأننا كنا نتساءل لو أن سريان النظريه الكميه اسمع الآن, استمع فقط لهذا
    Und da haben wir uns gefragt, was mit dem Karli ist. Open Subtitles كنا نتساءل ما الذي حدث لكارلي
    Und da haben wir uns gefragt, was mit dem Karli ist. Open Subtitles كنا نتساءل ما الذي حدث لكارلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus