Ich hatte gehofft, Du hast noch Freunde drüben in der Verwaltung. | Open Subtitles | كنت آمل أنه لايزال لديك أصدقاء هناك في مركز المقاطعة |
Ich hatte gehofft, dass du mal zum Essen vorbeikommen und sie kennenlernen könntest. | Open Subtitles | لقد كنت آمل ان تأتي لعندنا و تتناول العشاء و تتعرف اليهم |
Und Ich hatte gehofft, mit dir an diesem Wochenende etwas Extra-Zeit alleine zu verbringen. | Open Subtitles | كنت آمل في الحصول على بعض الوقت الخصوصي معكِ في نهاية هذا الأسبوع |
Ich habe gehofft, wir könnten die Schätzungen für das erste Quartal besprechen. | Open Subtitles | كنت آمل أن بإمكاننا مناقشة تقديرات ربع السنة الأول لقسم الإعلام. |
Ich hoffte, dass noch jemand kommt, und Sie sind die beste Wahl. | Open Subtitles | عظيم. كنت آمل أن يأتي شخص آخر وأنت أفضل من يأتي. |
Ich weiß, es macht diesen berühmten Chef-Typen nicht wieder wett, aber... Ich hatte gehofft, du würdest mir bei... einer lausigen Mahlzeit Gesellschaft leisten. | Open Subtitles | .. أعرف أنّ هذا لايعوّض عن الطاهي المشهور، لكن .. كنت آمل لو أنّ بإمكانك الإنضمام معيّ . على وجبةٍ رديئة |
Ich hatte gehofft, er würde auch so bleiben, bis die Marines nehmen ihn. | Open Subtitles | كنت آمل أن يبقى على تلك الحالة حتى تقبل به المشاة البحرية |
Ich hatte gehofft, dass es jetzt um die 500 Gruppen sind. | TED | كنت آمل أن تكون لدينا 500 حلقة، كان الأمر ليكون رائعا. |
Ich hatte gehofft, dass sie später nachkommt. | Open Subtitles | ربما لم تستطع, ولكنى كنت آمل ان تنضم الىّ لاحقا |
Ich hatte gehofft, dass Sie mir erlauben würden, es zu behalten, damit es mich an eine wunderschöne englische Lady erinnert. | Open Subtitles | و أنا كنت آمل أن تدعيني أحتفظ به حتى أتذكر سيدة انكليزية رائعة الجمال |
Ich hatte gehofft, wir könnten uns auf eine Scheidung einigen, eine Annullierung, irgendetwas. | Open Subtitles | كنت آمل أن نناقش الطلاق، أو ابطال الزواج أو ما شابه. |
Ich möchte keinen falschen Eindruck erwecken... aber Ich hatte gehofft, wir könnten das heute tun. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفهمني خطأ لكني كنت آمل أن ننهي هذا اليوم |
Also, Mom, Dad... Ich hatte gehofft, ihr könntet mir helfen... mich etwas klarer an meine Kindheit zu erinnern. | Open Subtitles | إذن، أمي، أبي، كنت آمل أن تساعداني على تذكّر طفولتي بوضوح أكثر. |
Ich habe gehofft, dass du hier bist. Es ist schön, alte Freunde zu sehen. | Open Subtitles | لقد كنت آمل انت تمر على من الجيد ان ترى اصدقائك القدامى |
Ich verstehe ihre Gefühle mir gegenüber, aber... Ich habe gehofft, daß sich das mit der Zeit ändern wird. | Open Subtitles | أعلم شعورك نحوي لكني كنت آمل أن أغيره مع الزمن |
Ich hoffte, du würdest das sagen, weil du mich heute begleiten sollst. | Open Subtitles | جيد، كنت آمل بأن تقول ذلك لأنني أحتاج دعما هذه الليلة |
Ich hoffte, Sie würden uns eine Frau bringen. | Open Subtitles | كنت آمل ان تجلب لنا امرأة, أيها المأمور. |
Ich wollte ihn heilen, ihn von seinem Leiden erlösen. | Open Subtitles | كنت آمل أن أعالجه من عدم الأمان الذي يعاني منه |
Ich hoffe nur, dass keiner sehen konnte wie nervös ich war. | Open Subtitles | كنت آمل فقط بأن لا يرى أحد كيف كنت متوتراً |
Ich dachte, wir könnten auf der Veranda sitzen, Eichhörnchen schießen... | Open Subtitles | كنت آمل أن نتمكن من الجلوس في واجهة الشرفة ونقشر الذرة ونطلقها على السناجب |
Ich hab gehofft, du begleitest mich. | Open Subtitles | كنت آمل انك سترغبين بالذهاب إن كنت أنا سأذهب. |
Eigentlich hatte ich gehofft, dass Sie heute Abend bei mir vorbeikommen könnten. | Open Subtitles | كنت آمل .. أقول هل يمكنك الحضور لشقتي الليلة ؟ |
Gut, dann habe ich gehofft, beim Büro vorbeizuschauen. Nun, für all das gibt es genug Zeit. | Open Subtitles | جيد إذن كنت آمل أن أزور المكتب حسنًا , هناك الكثير من الوقت لكل هذا |
Ich wünschte, du würdest jemanden mit Mumm schicken. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن ترسل لي أحد لديه بعض الجرأة |
Nein, sie war die ganze Nacht auf und hat versucht, ihre Schwester zu finden, weshalb ich gehofft hatte, dass du... | Open Subtitles | لا ، لقد كانت مستيقظة طوال الليل تحاول أن تجد شقيقتها .. و لهذا السبب كنت آمل أنك |