Vielleicht bin ich zu weit gegangen. Aber Ich wollte nur, dass er redet. | Open Subtitles | ربما كنت مخالفاً إلى حدٍ ما لقد كنت أحاول أن أجعله يتكلم |
Ich wollte nur etwas Spaß. Das ist alles. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أحظى ببعض المرح هذا كل ما في الأمر |
Ich wollte dich nur aufmuntern, damit du die Dinge positiv siehst. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أبهجكِ لأجعلكِ تنظرين إلى الجانب الساطع |
ich versuchte also, sie zum Gehen zu bewegen, aber es gab ein kleines Problem. | Open Subtitles | إذا لقد كنت أحاول أن أقنعهم بالمغادرة و لكن كان هناك مشكلة واحدة |
- Das wollte ich dir erzählen. Der Weg bis hierher war ein Abenteuer. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أخبرك به لقد قابلت فتاة في الشارع |
- Ich wollte es ihnen gerade sagen. | Open Subtitles | . لقد كنت أحاول أن أخبرهم بذلك ـ حسناًً لقد حدث الأمر في اللحظات الأخيرة |
Ich wollte mich nur etwas von meinen Pflichten als Kindermädchen erholen. | Open Subtitles | لا ، في الواقع كنت أحاول أن آخذ استراحة من عمل المربية |
Ich wollte sie Dir bringen, ... aber der Wind hat sie mir aus der Hand gerissen. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أعيدها لك و لكن الريح سلبها من يدي |
Das habe ich versucht zu sagen, aber ihr Leute habt mich nicht reden lassen, als wir uns alle versteckt haben. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أقوله لكن يا رفاق لم تدعوني اتحدث بينما كنا جميعا في الخزانه |
Ich wollte nur cool sein. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون رائعة، بربّك، منذ متى وأنت تواعد، 200 عام ؟ |
Ich weiß, Du stehst auf Männer. Ich wollte nur freundlich sein. | Open Subtitles | أعرف أنك تحب الرجال كنت أحاول أن أكون ودودة |
Ich wollte nur noch einen Dämon dazwischenschieben... | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنت أحاول .. أن أجبر مشعوذ آخر قبل |
Ich weiß. Ich wollte nur quatschen, aber das war blöde. | Open Subtitles | لا ، لا، أنا أعلم، كنت أحاول أن أقوم بحوار صغير، ولكنه كان غباءً |
Nicht so giftig, Ich wollte nur freundlich sein. | Open Subtitles | لا أقصد الإزدراء كنت أحاول أن أكون لطيفاً |
Okay, es tut mir leid. Ich wollte nur einen Witz machen. | Open Subtitles | حسناً آسفة ، كنت أحاول أن ألقي مزحة فحسب |
Ich wollte dich gern vorstellen. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقدمك لهم0 إنهما آل وأوسيريز0 |
Ich wollte dich vor den Gefahren und Wirren meiner Welt abschirmen. | Open Subtitles | كنت أحاول أن يحميك من المخاطر وجنون بلدي العالم. |
Und ich versuchte also, einen Weg zu finden, etwas zu entwickeln, das sich dies zunutze machen konnte und die Menschen dazu bringen konnte, Energie zu speichern, für den Fall, dass die Befürchtungen wahr werden sollten. | TED | وقد كنت أحاول أن أجد طريقة تمكننا من الاستفادة من ذلك ونحاول أن نعطي الناس احتياطي من الطاقة في حال حصول الأزمة |
Anfangs wollte ich nur ein bisschen nett zu dem Mädchen sein immerhin ist sie mit meinem Bruder befreundet. | Open Subtitles | عندما بدأ الأمر كنت أحاول أن أكون طيبة معها لأنها صديقة أخي |
Ich wollte es Ihrem verrückten Chef sagen, aber er blockiert anscheinend die Kommunikation. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أخبر رئيسك المجنون عنه ولكن يبدو أنه يحجب جميع الإتصالات |
Ich wollte mich mal ausschlafen, vor dem Training morgen. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أنام جيداً قبل التدريب غداً |
- Ich wollte sie nur aufmuntern. | Open Subtitles | فقط كنت أحاول أن أروّح عنكِ |
Was denkst du, - habe ich versucht zu tun? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين بأنني كنت أحاول أن أفعل؟ |
Ich habe versucht, Ihnen die Merkwürdigkeiten menschlichen Verhaltens zu zeigen. | TED | لقد كنت أحاول أن أظهر لكم الشاذ من السلوك البشري. |