Natürlich habe ich das. Ich hatte gehofft, dass ich in meiner Kammer sicher bin. | Open Subtitles | بالطبع سمعتها، فقط كنت أرجو أن أكون بآمان في غرفتي |
Ich hatte gehofft, du fändest sein Angebot einer Partnerschaft... attraktiver. | Open Subtitles | كنت أرجو أن تجد عرضه للشراكة معك أكثر جاذبية منه |
Ich hatte gehofft, ich könnte Ihnen helfen. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت أرجو أن أقوم أنا بخدمتك |
Ich hoffte, eine Spur des Mannes zu erkennen, den ich einst liebte. | Open Subtitles | كنت أرجو أن أرى أثراً للرجل الذي أحببته في الماضي. |
Ich hoffte auf eine Shampoowerbung oder eine Zeitungsanzeige, irgendwas. | Open Subtitles | كنت أرجو وجود دعاية شامبوو أو إعلان صحفي... أو شيء |
Ich hatte gehofft fort zu sein, bevor ihr zurückkommt. | Open Subtitles | كنت أرجو أنْ أكون قد رحلت قبل عودتكما |
Ich hatte gehofft, Du hättest noch Platz für ein weiteres Crew-Mitglied. | Open Subtitles | كنت أرجو أنْ يكون لديك متّسع لمسافر آخر |
Ich hatte gehofft, Sie könnten helfen. | Open Subtitles | كنت أرجو لو بإمكانك المساعدة |
Ich hatte gehofft, Ihr erschreckt, reagiert panisch... | Open Subtitles | كنت أرجو صدمة ذعر |
Du bist hier. Ja. Ich hatte gehofft, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | -أجل، كنت أرجو أنّك على ما يرام |
Das jährliche Unter-dem-Meer-Fest zu Ehren der Meeresgöttin Ursula. Ich hoffte, ihn dort zu treffen. | Open Subtitles | الاحتفال السنويّ لتكريم آلهة البحر (أورسولا)، و كنت أرجو أنْ أقابله هناك |
- Du siehst enttäuscht aus. - Miss Swan verhielt sich nicht so, wie Ich hoffte. | Open Subtitles | تبدو خائب الأمل - لمْ تتصرّف الآنسة (سوان) كما كنت أرجو - |
Ich hoffte, Sie könnten helfen. | Open Subtitles | كنت أرجو لو يمكنك المساعدة |