Ich wollte einen Vater, der mich liebte! | Open Subtitles | كل ما أردت كان ابا و ليس رئيسا كنت أريدك أن تحبنى |
Ich wollte, dass du mich um meiner selbst willen liebst. | Open Subtitles | أغفر لى, كنت أريدك أن تكون محقا فى حبى0 وليس من أجل الطموحات0 |
Du Wusstest, Ich wollte dich loswerden und bliebst. | Open Subtitles | كنت تعلم بأنني كنت أريدك ان تذهب، حينما كنتَ باقياً. |
Ich wollte, dass Sie keinerlei Zweifel mehr daran hegen, dass ich bereit bin, alles zu tun, was notwendig ist. | Open Subtitles | كنت أريدك أن لا تدع أي مجال للشك انني على استعداد للقيام كل ما هو ضروري |
Ich wollte dich nicht, weil du Powers hattest. Ich wollte nur dich. | Open Subtitles | لم أكن أريدك لأنك تمتلك قوى كنت أريدك فحسب |
Das war kein Fehlschuss. Ich wollte nur, dass Sie sich umdrehen. | Open Subtitles | لم يكن هذا خطأ منى يا " فارجاس" لقد كنت أريدك أن تستدير |
Ich wollte dich, das ist alles. | Open Subtitles | كنت أريدك هذا كل الأمر |
Ich wollte es dir nur sagen. | Open Subtitles | كنت أريدك أن تعرف فقط |
Hank, Ich wollte dein Buch adaptieren, schon damals, als ich es in Betracht gezogen habe. | Open Subtitles | هانك)، كنت أريدك أن تلائِم الكتاب) سابقاً عندما عرضته للبيع للمرة الأولى |
Ich wollte dich und den Spiegel. | Open Subtitles | كنت أريدك والمرآة |
Ich wollte zu dir. | Open Subtitles | كنت أريدك |