"كنت أعمل على" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich arbeite an
        
    • Ich arbeitete an
        
    • arbeitete ich an
        
    • Ich arbeite seit
        
    • Ich arbeite gerade an
        
    • während ich
        
    Ich arbeite an etwas, seit ich hier bin: Open Subtitles كل الوقت وأنا هنا كنت أعمل على هذه الفكرة
    Ich arbeite an einem Arzneimittel, was zu einer Nichtabstoßung führt, nur für den Fall, dass sein Körper das Heilmittel nicht verkraftet. Open Subtitles ‫كنت أعمل على عقار مثبط للمناعة ‫في حال عجز جسده عن تحمل العلاج
    Ich arbeite an einem Projekt und kann eine Pause brauchen. Open Subtitles كنت أعمل على هذا المشروع ، و أحتاج إلى راحة
    Ich arbeitete an einem Schlagwort, da kamen mir die vielen superguten in den Sinn und ich dachte: Open Subtitles كنت أعمل على مقطع مميز لكن ما حدث إنني فكرت بعدد من المقاطع الرائعة
    Ich sollte sie zu meinem Wohl auf den Schreibtisch stellen, denn damals arbeitete ich an meinem ersten echten Unternehmen. TED أعطتنى هذه اللوحة لوضعها على مكتبي للصحة الشخصية، لأنه في ذلك الوقت، كنت أعمل على أول عمل حقيقي لي.
    Ich arbeite seit etwa sechs Jahren an diesem Projekt, Kindergedichte in Musik zu verwandeln. TED كنت أعمل على مشروع خلال الست سنوات الماضية بتبني أشعار للأطفال إلى الموسيقى.
    Ich arbeite gerade an 'ner Story. Und ich dachte, du könntest mir behilflich sein. Open Subtitles كنت أعمل على مقالة وفكّرت أنّه قد تكون لديك معلومات عنها.
    Ich will Ihnen das erklären, indem ich ihnen sechs Charaktere vorstelle, die ich traf während ich diese Nachforschungen anstellte. TED و أنا أريد أن أوضح لكم هذا عن طريق تعريفكم بست شخصيات قابلتهم عندما كنت أعمل على هذا البحث.
    Ich arbeite an einer Theorie, Boss. Open Subtitles كنت أعمل على نظرية أيّها الرئيس.
    Ich arbeite an der Klinik schon über drei Jahre. Open Subtitles لقد كنت أعمل على تلك العيادة لثلاث سنين
    "Ich arbeite an einem Problem für, meinen OS Kurs." Open Subtitles كنت أعمل على مشكلة من مادة الأنظمة
    Ja... Ich arbeite an dieser... Anti-Falten-Creme. Open Subtitles نعم, كنت أعمل على كريم مضاد للشيخوخة
    Nun ja, Ich arbeite an einem für mich. Open Subtitles حسناً , لقد كنت أعمل على واحداً من أجلي
    Ich arbeite an dieser Sache, seit du weg warst. Open Subtitles أنظر، كنت أعمل على الأمر منذ رحيلك
    Ich arbeite an einem besseren mechanischen Körper. Open Subtitles لقد كنت أعمل على نسخ معدله
    Was ich eigentlich nicht vor hatte, aber Ich arbeitete an meinem Speed und... ich schätze, ich bin schneller, als ich dachte. Open Subtitles وهذا عن غير قصد ...لكني كنت أعمل على زيادة سرعتي و أظنني أسرع مما ظننت
    Ich arbeitete an einer Formel für so was. Open Subtitles كنت أعمل على صيغة مماثلة لهذه
    Ja natürlich, damals arbeitete ich an Pygmäen. Open Subtitles لكن بالطبع كنت أعمل على الأقزام في ذلك الوقت.
    Aber an jenem Abend arbeitete ich an einer Aufgabe des Discover-Magazins: Open Subtitles ولكن في تلك الليلة .. كنت أعمل على تحديّ وضعته مجلة ديسكفر
    - Zum Teufel, nein! Ich arbeite seit 33 Jahren an dem Fall. Open Subtitles مهلاً، كنت أعمل على هذه القضية لقرابة 33 عاماً.
    Ich arbeite gerade an meiner Rede. Wo drückt der Schuh, mein Sohn? Open Subtitles كنت أعمل على خطابي للحفل التذكاري
    Und während ich tagsüber geschäftig an diesen kollidierenden Welten arbeitete, TED و فيما كنت مشغولا بالعمل -- كنت أعمل على هذين العالَمين المتصادمين في ذلك اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus