"كنت أفضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich lieber
        
    • warst der beste
        
    • mir besser
        
    • Ich war der beste
        
    • mir schon mal besser
        
    • Es ging mir schon besser
        
    Hatte ich die Wahl, ware ich lieber beim Tierarzt. Open Subtitles لو كان الخيار بيدي, كنت أفضل ان أكون عند الطبيب البيطري.
    Bei all dem Regen, wäre ich lieber im Bett. Open Subtitles بوجود هذا المطر... لقد كنت أفضل حالا في السرير
    Du warst der beste Hirte, denn du hattest keine Schafe. Open Subtitles كنت أفضل رعاه الغنم لأنك لم تكن تملك أغنامآ
    Du warst der beste Manager, den das Bolschoi je hatte. Open Subtitles كنت أفضل متعهد لحفلات فرقة البولشوي في أي وقت مضى.
    Einer hat mich fest gezwickt, und da ging es mir besser. Open Subtitles ثمّ أحدهم قرصني نوع بشدّة. - وبعد بإنّني كنت أفضل مباشرة.
    Ich war der beste Schütze meines Regiments. Open Subtitles كنت أفضل من يجيد التصويب في كتيبتي
    Ging mir schon mal besser. Open Subtitles كنت أفضل حالا فيما مضى
    Es ging mir schon besser. Open Subtitles كنت أفضل من ذلك
    - Wo immer was los ist. - Und wenn ich lieber heim will? - Das ist OK. Open Subtitles ماذا أذا كنت أفضل العودة للوطن؟
    Wenn ich diese Mutter wäre,... hätte ich lieber ein halbtotes Kind, als zuzuschauen wie jemand anderer mein Fleisch und Blut groß zieht. Open Subtitles لو كنت تلك الأم كنت أفضل طفلاَ نصف ميت
    Ich bin süchtig nach Abenteuern, und als kleiner Junge schaute ich lieber aus dem Fenster, nach den Vögeln in den Bäumen und dem Himmel, als mir die zwei-dimensionale, staubige Tafel anzusehen, an der die Zeit still steht und die manchmal sogar stirbt. TED أنا مدمن مغامرات، وعندما كنت شابًا صغيرًا، كنت أفضل النظر للخارج من الشباك ومشاهدة الطيور على الأشجار وفي السماء بدلًا من النظر إلى تلك السبورة ثنائية الأبعاد التي يتوقف عندها الزمن بل في بعض الأحيان يموت.
    Du warst der beste, klügste Mann, den ich je kennengelernt habe. Open Subtitles أنت كنت أفضل و أحكم رجل عرفته على الإطلاق.
    Du warst der beste Ermittlungsbeamte der Staatsanwaltschaft. Open Subtitles لقد كنت أفضل المحققين في المكتب سابقاً
    Du warst der beste Spieler in der Mannschaft, nicht wahr? Open Subtitles كنت أفضل لاعب بالفريق اليس كذالك ؟
    Ohne die Zigarette vor meiner Nase würd's mir besser gehen. Open Subtitles كنت أفضل حالاً بدون دخان هذه السجائر
    Es geht mir besser. Open Subtitles تعلم, لقد كنت أفضل
    Ich war der beste Schütze meines Regiments. Open Subtitles كنت أفضل من يجيد التصويب في كتيبتي
    Sir, Ich war der beste Schwimmer. Open Subtitles سيدي , كنت أفضل سباح فى دفعتى
    Es ging mir schon mal besser. Open Subtitles لقد كنت أفضل.
    Ging mir schon mal besser. Open Subtitles لقد كنت أفضل
    Es ging mir schon besser. Open Subtitles - حسنا، لقد كنت أفضل. - آه، هم.
    Es ging mir schon besser. Open Subtitles كنت أفضل من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus